ж.
urine f; pissat m (о животных), pisse f (fam)
анализ мочи — analyse f d'urines
недержание мочи мед. — incontinence f, énurésie f
МОЧА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была моча | était de l'urine |
была моча | était de la pisse |
вкус как моча | dirait de la pisse |
вкус как моча | goût de pisse |
всего лишь моча | juste de la pisse |
его моча | son urine |
ее моча | sa pisse |
и моча | et de l'urine |
и моча | et l'urine |
как кошачья моча | la pisse de chat |
как моча | de pisse |
как моча | pisse de |
кошачья моча | la pisse de chat |
кошачья моча | pisse de |
Крысиная моча | L'urine de rat |
МОЧА - больше примеров перевода
МОЧА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Моча, да? - Да. | - Urine ? |
Для женщин, которые не могут отличить своих родителей от своих братьев, которые не понимают, что такое плоть, любовь, моча, дерьмо и человечность, у меня есть любовный хлыст, полученный мной от божественного могущества. С помощью своей чистой крови | Moi qui suis de race pure, à l'aide de ce fouet divin, je vais changer ton corps et ton âme car tu ne sais pas faire la différence entre la famille, le sang, la chair, l'amour, les excréments et l'humanité. |
Это что моча лошади? | C'est de la pisse d'âne! |
Кошачья моча. | C'est de la pisse de chat. |
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин. | Le band pouvait changer la merde en or. |
Они там кофе не дают. Tам только моча | Ils ont pas de café ici, juste de l'eau de pisse |
У меня моча прозрачная как хрусталь. | Mon urine est transparente comme du cristal. |
Никто не курит перед едой. Это разрушает вкусовые бугорки, обжигает язык и от этого воняет моча. | Sans compter que pour quelqu'un qui va manger, fumer ça fout tes papilles en l'air, ça te brûle la langue et ton pipi pue. |
Это "палермское шампанское" (моча)! | ça c'est du champagne de Palerme! |
Что может быть лучше воды, а, доктор? Разве что собственная моча. | C'est meilleur que de boire sa pisse, non ? |
У меня даже моча другая. | Je suis tout simplement pas un match de l'urine. (MEOWS) |
Ты здесь вообще не человек, а моча ослиная. | T'es même pas digne de lécher mes bottes! |
И когда кто-нубудь на меня свои шары выкатит, мне тогда моча в голову ударяет, я его прямо убить готов! | La guerre m'a rendu paranoïaque ! Et quand quelqu'un me défie du regard, je vois complètement rouge et j'ai envie de tuer. |
У меня только теплое, как моча, Chango | Genre pisse d'âne, j'ai de la Chango. |
И ваше пиво на вкус как моча. | Et votre bière a un goût de pisse. |