МРАМОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
итальянский мрамор | marbre italien |
мрамор | du marbre |
мрамор | le marbre |
мрамор | marbre |
мрамор вниз головой | le marbre, tête la première |
мрамор, чтобы | le marbre pour |
на мрамор вниз головой | Sur le marbre, tête la première |
МРАМОР - больше примеров перевода
МРАМОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, они напоминают мне холодный мрамор. | Non, ils me font songer à des billes en colère. |
Умри он, я бы снова Был здрав, как мрамор, прочен, как скала, | Sinon, j'étais sans faille. |
"Здесь мрамор, полюбуйтесь. | "C'est ici qu'a été découvert le marbre que vous pouvez admirer... |
Император все строит, меняет кирпич на мрамор. | L'Empereur construit et change la brique en marbre. |
Чувствовала гладкий, прохладный мрамор всем своим телом?" | "T'as déjà senti le marbre frais sous ton corps?" |
Я полагал, что ожил, стал несокрушимм, как мрамор, тверд как скала | A cela près, j'étais intact, lisse comme marbre, ferme comme roc. |
Это мрамор? | - C'est du marbre ? |
Если я упаду на пол и ударюсь головой об этот твердый мрамор я могу сломать череп. | Si je tombe par terre et me heurte la tête contre ce marbre dur, je risque de me fracturer le crâne. |
Я чувствовал, как холод поднимался по ногам моим упирающимся в ледяной мрамор пьедестала | Je pouvais sentir le froid de mon piedestal en marbre. |
И почему это пролетарий не может снять свои грязные калоши внизу, а пачкает мрамор? | Le prolétaire est-il obligé de salir l'escalier avec ses caoutchoucs ? |
Статуя Жанн д"Арк, имитация под мрамор, неизвестного происхождения. | Une statue de Jeanne d'Arc, en stuc. Origine incertaine, attribuée à un élève de Bouscasse. |
Я мечтаю о просторном чистом туалете. Блестящие золотые краны, девственно белый мрамор резной стульчак из черного дерева бачок, полный "Шанели №5" и лакей, подающий мне туалетную бумагу из шелка. | Je rêve de chiottes spacieuses et immaculées, des robinets en or, du marbre blanc virginal, un siège sculpté dans l'ébène un réservoir plein de Chanel N°5, et un larbin pour me tendre des feuilles de papier toilette en soie. |
Изысканный мрамор, высокие потолки и смыв как реактивный двигатель: | Marbre, plafonds hauts, et chasse d'eau à réaction. |
О, это нужно видеть - хрустальные люстры, итальянский мрамор от стены до стены. | Attends de voir. Chandeliers en cristal, marbre italien. |
Я не мог импортировать мрамор, чтобы восстановить святилище. | Et je n'ai pas pu importer le marbre pour reconstruire le sanctuaire. Et Demetria s'est réellement fâchée et elle a transformé mes terres en terres arides. |