МУМИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мумия | la momie |
Мумия | Momie |
мумия | une momie |
Мумия была | La momie était |
мумия с | une momie avec |
старая мумия | vieille momie |
ты не мумия | pas est une momie |
что мумия | que la momie |
МУМИЯ - больше примеров перевода
МУМИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я нем, как мумия, на вопросы не отвечаю. | Je suis une momie, je suis un sphinx. Je ne réponds pas aux questions. |
Босс, это мумия? | Patron, c'est une momie ? |
Дюгланден как мумия. | M. Duglandin, le gravos. |
Как мумия. | comme une momie. |
Он побелел, как мумия. | Le drôle est blanc comme un linge. |
Но как мумия я себя вести не буду. | Mais je ne serai pas un coincé. |
- ...прежде, чем мумия убьет его. - Верно. | - avant que la créature ne le trouve. |
Зевулон Великий! Мумия табака. | Zevulon le Grand, il est à point, tu vas te régaler. |
- У него "Мумия" была раньше, чем в кинотеатрах. | Il avait La Momie avant la sortie en salles. |
А ты что подумал, это мумия воскресла, что ли? ! | Tu croyais qu'une momie était revenue à la vie ? |
Мумия и его жрецы были подняты на поверхность... и, впервые за 4000 лет, они увидели дневной свет. | La momie et ses prêtres sont ramenés à la surface... et voient la lumière du jour pour la 1ere fois en 4000 ans. |
Скрывающаяся мумия, приходящая сюда охотиться на спящих. | Tu sais, une momie qui sort de sa cachette, entre ici et se nourrit pendant qu'on dort. |
Мумия не может извлечь много энергии из этого... не так как с большими душами... | Une momie ne peut obtenir assez d'énergie de tout ça... Pas comme avec les grandes âmes... |
Как мумия могла это сделать? | Comment, diable, cette momie a fait ça? |
Мумия была погребена под обломками. | La momie était prisonnière des débris. |