МЩЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мщение | la vengeance |
мщение | vengeance |
Наша цель - мщение | Notre tâche est la vengeance |
цель - мщение | tâche est la vengeance |
МЩЕНИЕ - больше примеров перевода
МЩЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Уолтер, это не мщение, а ограбление. -Что? | Oublie la vengeance, c'était un casse ! |
"но мщение за все да падет на него, | Il fuit le diable mais la faute est à lui S'ilmérite le mal, fais appel à lui |
"но мщение да падет на него за все, | Qui a finipar tordre le cou à son oppresseur |
"Оставьте мщение мне", - сказал Господь. | "A moi la vengeance", dit le Seigneur. |
Все, что раньше было использовано на мщение, теперь будет направлено только на добрые дела. | Tout ce qui a été utilisé pour la vengeance le sera désormais pour le bien. |
Комическое мщение, или Любовь в бочке. | "Vengeance cocasse" ou "L'amour en baignoire". |
Да, взросление, мщение. Страшное преступление. | Adultère, vengeance, crimes passionnels. |
Великое мщение... И неистовый гнев! | Avec une grande vengeance, et une colère furieuse ! |
- Мщение подано! | - La vengeance est servie. |
Сверши своё мщение, сестра, а затем - возвращайся к нам. | Et reviens nous. |
Это может быть намного лучше, чем мщение. | Tu peux faire beaucoup mieux que ça. |
Наша цель - мщение. | Notre tâche est la vengeance |
Наша цель - мщение. | Notre tâche est la vengeance. |
Но Кроносу суждено вновь подняться, чтобы обрушить свое мщение на Олимп и весь мир. | Mais Kronos est destiné à revenir à la vie, pour prendre sa revanche sur l'Olympe et le monde. |
Я слышал, что он совершил ужасное мщение валийским ублюдкам в Пемброке, сэр. | J'ai entendu qu'il a exigé une terrible vendetta contre ces chiens gallois à Pembroke, monsieur. |