МЫШОНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и мышонок | et la souris |
как мышонок | comme une petite souris |
Лев и мышонок | Le lion et la souris |
Мышонок | Fuzz |
Мышонок | Fuzzy |
Мышонок | Minero |
Мышонок | Mousey |
мышонок | petite souris |
мышонок | souris |
Мышонок, нет | Mousey, non |
МЫШОНОК - больше примеров перевода
МЫШОНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мышонок... | "Mon gros lapin." |
Микки Мышонок и Дональд Утка. | Mickey Mouse et Donald Duck. |
У тебя лицо испачкалось, мышонок. | Votre visage est sale, petite souris. |
Так ты играла горничную, мышонок? | Alors, c'est toi la bonne, hein ? |
Знаешь, ты звучишь как мышонок в "Том и Джерри". | Quand tu parles, on dirait la souris de Tom et Jerry. |
- Ты звучишь точно как мышонок. | - La souris tout craché. |
Хорошо, Микки - это мышонок, Дональд - утка, Плуто - пёс. | D'accord. |
Значит, он Валентино, а я Файвел. (Fievel - мышонок из мультика) | Lui, c'est Valentino et moi c'est Mickey. |
Видал, как мышонок пробегал. | J'ai vu passer une souris. |
Трёх взрослых мужиков какой-то мышонок перехитрил. | Trois hommes ridiculisés par une souris. |
Это же хренов мышонок. | C'est une fichue souris. |
Это же просто мышонок! Подонок! | C'est qu'une petite souris, merde. |
Какой смышлёный мышонок, Дэл. | Elle est intelligente, Del. |
Он цирковой мышонок. | Une souris de cirque. |
Думает, что мышонок будет в ней спать. | Pour que la souris dorme dedans. |