МЯМЛИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мямлить | bégayer |
мямлить | de marmonner |
мямлить | marmonner |
МЯМЛИТЬ - больше примеров перевода
МЯМЛИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Прекратите мямлить, молодой человек. | - Cessez de marmonner, jeune homme. |
-Перестань мямлить. | - Ne geins pas. |
Будь любезен, прекрати мямлить и выеби меня наконец? | Tu veux pas arrêter de déblatérer et te contenter de me baiser? |
Не надо мямлить. | Tenez-vous-en aux faits. |
"В следующий раз, когда я буду говорить с ним, я не буду мямлить как ты, Уесли..." | ""Je ne me dégonfle pas devant lui comme toi, Wesley. "" |
Забить на комиксы, перестать мямлить. Ты все равно продолжаешь | Lâcher les bandes dessinées, arrêter de te plaindre. ça marche pas. |
Ты мог бы не мямлить? | Moins fort ! Sois moins désagréable. |
Не мямлить, парень! | Arrêtez de bredouiller ! |
- Хватит мямлить! | Inutile de bégayer. |
Я начинаю мямлить, голос начинает дрожать. | Je bafouille, c'est comme si ma voix tremblait |
Может, хватит мямлить? Расскажи толком, что с ними произошло. | Si tu arrêtais de jacasser et tu nous disais où les trouver ? |
Хорош тебе мямлить, мать твою. | Laissez ce putain de micro ! |
Tак, так, Рапунцель, хватит мямлить. | Cesse de marmonner. |
Хватит мямлить! | Arrêtez de marmonner! |
А он в ответ начал мямлить: | Il commence à bégayer : |