МЯСНАЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Мясная | à viande |
мясная | boucherie |
мясная лавка | une boucherie |
Мясная ракета | Missile à viande |
мясная туша | Côtelettes |
Неужели, мясная туша | Vraiment, Côtelettes |
МЯСНАЯ - больше примеров перевода
МЯСНАЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Но у нас тут ресторан, а не мясная лавка. | C'est un restaurant ici, pas une boucherie! |
Но это же моя мясная лавка. | Non. J'ai vraiment abusé de vos gentillesses |
Ну да, мясная лавка Моран стала мясной лавкой Борберо. Когда умер мой свекор, мой муж не стал продолжать семейную традицию. | Ayez l'amabilité de présentez mes excuses à Mme Maurin. |
Нет-нет, мадемуазель, это не мясная лавка. | Vous avez vu La Grande Bouffe ? |
Это такая большая мясная лепешка. | Sauf le kofte, bien sûr. Trop de viande. |
Хаим Сутин "Мясная туша". | "Carcasse". |
...что гнилая мясная туша - это искусство, да ещё прекрасное, чему мы научимся здесь? | Si pour vous, cette viande pourrie est de l'art... ne parlons pas de beauté, qu'allons-nous apprendre? |
Мясная интифада. Люди закупают мясо к празднику. | La viande manque à cause de l'Intifada... |
Наверное, это мясная солянка. | C'est le jour du pot au feu. |
А где тут ближайшая мясная лавка? | -bien sûr, pourquoi pas. |
Мясная индустрия судится с телеведущей за гамбургер? | L'industrie poursuit l'animatrice d'un talk-show qui dénonce le hamburger ? |
Мясная лавка? | La boucherie ? |
Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка. | Bon boulot, Meaty Girl. |
У меня большая мясная пицца для Бобра? | J'ai une pizza carnivore pour Beaver ? |
Что-то эта мясная пицца не пошла мне на пользу. | J'aime cette pizza à la viande, mais elle ne m'aime pas beaucoup. |