с.
1) (тело, плоть) chair f
2) (говядина) viande f
рубленое мясо — viande hachée (придых.)
варёное мясо — viande bouillie
жареное мясо — rôti m
куриное мясо — de la poule
белое мясо — de la viande blanche
••
дикое мясо разг. — excroissance f de chair
пушечное мясо — chair à canon
вырвать пуговицу с мясом — arracher le bouton avec la peau
ни рыба ни мясо разг. — ni chair ni poisson; mi-figue mi-raisin
МЯСНОЙ ← |
→ МЯСОЗАГОТОВКИ |
МЯСО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А мясо | Et la viande |
А мясо | La viande |
Белое или темное мясо | Viande blanche ou rouge |
белое мясо | de la viande blanche |
Белое мясо | La viande blanche |
белое мясо | le blanc |
белое мясо | viande blanche |
берётся мясо | vient la viande |
бесплатное мясо | viande gratuite |
будет мясо | de la viande à |
будет мясо | la viande à |
было человеческое мясо | était de la viande humaine |
в пушечное мясо | chair à canon |
в чем тут мясо | Où sont tes nerfs |
в чем тут мясо | sont tes nerfs |
МЯСО - больше примеров перевода
МЯСО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тюленье мясо - предел мечтаний. | La chair la plus estimée est celle du phoque. |
- Вы ели мясо? | - Vous avez eu à manger ? |
В общем, ничего, но мясо пережарили. | La viande était un peu brûlée. |
Как правило, они не ели мясо, были довольно дружелюбными и очень покладистыми. | Elles étaient végétariennes, pour la plupart, et plutôt douces et gentilles. |
Кто обращается с вами, как со скотом, используя как пушечное мясо! | Qui font de vous du bétail, de la chair à canon. |
Эй,Рыжая,мясо как подошва. | Hé, la rouquine ! II est dur ton bif ! |
Да уж. Мне вообще неприятны те, кто не пьёт, не курит, не ест мясо. | Quand on ne boit pas, qu'on ne fume pas, qu'on ne mange pas de viande... |
Можем доставить. Компания "Свежее мясо". | Pouvons vous dépanner. |
Из пустого криля мясо не падает. | L'argent ne tombe pas du ciel. |
- Мы привезли вам мясо. | On a de la viande. Où ça? |
Или же он разделывал мясо для обеда прямо в гостиной. | Ou alors il aime saigner le gibier au salon. |
Купим здесь мясо и хлеб и сделаем сэндвичи у вас. | On achète la viande pour faire des sandwichs chez vous. |
Можете снять мясо. Оно уже готово. | Vous pouvez sortir la viande, elle est prête. |
Я, пожалуй, принесу мясо. | Je vais chercher la viande. |
Уолтеру очень важно поесть мясо | La viande est vitale Walter |