м.
bavette f, bavoir m (детский); спорт. protège-poitrine m (pl protège-poitrines)
НАГРУДНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Нагрудник | Le plastron |
Нагрудник | plastron |
НАГРУДНИК - больше примеров перевода
НАГРУДНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Мэг, надень свой нагрудник. | - Meg, mets le bavoir. |
- Я не хочу одевать нагрудник. | - Je ne veux pas. |
И надень нагрудник. Так он не испачкается. | Et mets lui un bavoir, parce que cette merde tache. |
Ау, нагрудник пытается меня задушить! | Ah, je m'étouffe avec la serviette ! |
Я приготовил им пару горшочков для варки черепах, молоток и нагрудник. | J'ai pris un pack cuiseur à tortues, marteau pour carapaces et bavoirs. |
Ты меня спрашиваешь, какой свинцовый нагрудник надеть на кого-то, прежде чем облучить его? | Tu me demandes un coup de main quand tu bosses, toi ? |
Я думаю покрыть нагрудник накидкой. С ярко-желтым быком Борджиа. | Une cape pour couvrir le plastron, avec le taureau des Borgia jaune vif. |
Это на прокат, конечно же. Ему понадобится нагрудник. | C'est surement une location |
У тебя ведь всё ещё есть твой нагрудник для выступлений, да? | Tu as toujours ton maillot, hein ? |
Latpundt (нагрудник), messer socks (гольфы) и даже schlitzflech (кожаная шнуровка). | Un latpundt, les chaussettes de Messer, et meme un Schlitzflech. |
Нагрудник Первосвященника. | Le plastron de prière le plus important. |
В правильных руках этот нагрудник... | Ce plastron, dans de bonnes mains... |
Нагрудник. | Le plastron. |
Этот нагрудник, похоже, принадлежал первосвященнику. | Le plastron est censé être porté par un grand prêtre. |
- Нагрудник. | - Le plastron. |