НАЗЫВАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАЗЫВАТЬ


Перевод:


см. назвать I, назвать II

называть вещи своими именами — appeler (ll) les choses par leur nom; appeler un chat un chat (fam)

так называемый — prétendu, le soi-disant, dit


Большой русско-французский словарь



НАЗУБОК

НАЗЫВАТЬСЯ




НАЗЫВАТЬ перевод и примеры


НАЗЫВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
будем называть тебяt'appellerons
будем называть тебяva t'appeler
будет называтьappellera
будет называть меняdevra-t-il m'appeler
будет называть меняm'appellera
будешь называть меняm'appelles pas
буду их так называтьles appellerai pas comme ça
буду называть васvous appellerai pas
буду называть тебяvais t'appeler
бы не стал называтьappellerais pas
бы не стал называть этоappellerais pas ça
бы не стала называтьappellerais pas
был называть тебяdû te traiter
вас называтьest votre nom
вас называтьvous appeler

НАЗЫВАТЬ - больше примеров перевода

НАЗЫВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Ильза, ты не должна называть ее просто Бернбургllse, ne l'appelle pas toujours "la Bernburg".
Не смейте называть меня Адольфом!Ne m'appelez pas Adolphe !
Никто не смеет называть отпрыска Файрфлаев выскочкой!Personne ne traitera un Firefly de parvenu!
Можно называть вас настоящим именем?Je suppose qu'il est préférable de vous appeler par votre vrai nom maintenant?
Стоит ли вам ее называть, сэр?Quel était la formule secrète que vous deviez donner à un autre pays ?
Я бывало простывал, и прежде всегда выздоравливал, и ни разу не пришлось называть это число.J'ai souvent eu la grippe, et je m'en suis sorti sans jamais devoir dire... ce chiffre.
Я не позволю называть это провалом, Барк.Je t'interdis de dire ça.
Никто не смеет называть Алоизия Гогарти угонщиком.Vous me traitez de voleur ?
Если не верите мне, просто спросите своего сына и некую девушку, чье имя я не буду называть, потому что я не доносчик. Как вам это понравится, спесивый вы индюк?Demandez à votre fils et à une fille dont je tairai le nom parce que je ne suis pas un mouchard.
Я даже не знаю, как мне теперь вас называть!Aucune insulte ne vous ferait justice !
...или мне называть тебя "специальный посол Якушева"?Dois-je vous appeler "camarade Yakushova"?
- Ладно, хватит меня так называть.Cessez de m´appeler Professeur !
- Чудесная вечеринка, миссис Карлсен. - Перестань называть меня миссис Карлсен.- Merci pour tout, Mme Carlsen.
Мисс Картер,судья - единственный из присутствующих в этом зале, -...кого следует называть "Ваша честь".Seul M. le juge a droit à ce titre.
Еще пять лет назад, перед тем как занялся нефтью ты предпочитала называть меня "болтуном".Avant que je trouve du pétrole, tu m'estimais assez pour m'appeler boîte à camembert.


Перевод слов, содержащих НАЗЫВАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

называться


Перевод:

1) s'appeler (ll), se nommer

как бы он ни назывался... — de quelque titre qu'il se pare...

2) страд. être + part. pas. (ср. назвать I)

••

что называется вводн. сл. разг. — c'est-à-dire


Перевод НАЗЫВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

называть



Перевод:

назвать (вн.)

1. call (d.); (давать имя) name (d.)

ребёнка назвали Иваном — the child was named Ivan

девочку нельзя назвать красавицей — the girl cannot be called a beauty

2. (произносить название) name (d.)

он назвал себя — he gave his name

называть вещи своими именами — call things by their right / proper names; call a spade a spade идиом. разг.

Русско-латинский словарь

называть



Перевод:

- appellare (aliquem patrem); nominare; denominare; dicere; nuncupare; vocare (aliquid alio nomine); invocare; salutare; loqui (loquere tuum mihi nomen; loqui singulas urbes); laudare (aliquem auctorem; aliquem testem); memorare (nomen alicui); exsequi (n

• называть каждую вещь своим именем - suo quamque rem nomine appellare / notare;

• назвать город антиохией - vocare urbem Antiochiam;

• назвать город по имени отца - vocare urbem ex patrio nomine;

• называть всех солдат по имени - reddere nomina omnibus militibus;

• называть кого-либо по имени - aliquem suo nomine appellare;

• как называется эта вещь? - Quod rein omen est? quiod nomen habet? Quo vocatur nominee?

Русско-армянский словарь

называть



Перевод:

{V}

անվանել

կոչել

Русско-белорусский словарь 1

называть



Перевод:

I несовер.

1) называць

(давать имя) даваць імя

2) (сообщать, объявлять) называць, паведамляць

II несовер. (созывать) клікаць, называць

(приглашать) запрашаць

Русско-белорусский словарь 2

называть



Перевод:

менаваць; называць

Русско-новогреческий словарь

называть



Перевод:

называтьI

несов

1. (давать имя) ὁνομάζω, καλώ / βαφτίζω (при крещении)·

2. (характеризовать) χαρακτηρίζω·

3. (произносить название) ὁνομάζω:

\~ имена φωνάζω τά ὁνόματα· ◊ \~ вещи своими именами λέγω τά σῦκα σῦκα καί τή σκάφη σκάφη· так \~емый ὁ λεγόμενος.

называтьII

несов (приглашать) καλώ, προσκαλώ, φωνάζω (πολλούς).

Русско-шведский словарь

называть



Перевод:

{²k'al:ar}

1. kallar

han kallas (för) Lillen--его зовут Лиллен (малыш)

{²'up:kal:ar}

2. uppkallar

han är uppkallad efter sin morfar--его назвали в честь дедушки

{}

3. uppkalla

Русско-венгерский словарь

называть



Перевод:

предметnevezni v-nek

• hívni

• szólítani \~ vhogyan

Русско-казахский словарь

называть



Перевод:

I несов., см. назвать ;- называть вещи своими именами әр нәрсені өз атымен атау;- (ақиқатты жасырмай айту) так как называемый ... деп аталған, ... дегенII несов. см. назвать
Русско-киргизский словарь

называть



Перевод:

несов.

см. назвать.

Русско-латышский словарь

называть



Перевод:

saukāt, dēvēt, saukt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

называть



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

называть



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь

называть



Перевод:

несов. см. назвать

Краткий русско-испанский словарь

называть



Перевод:

I несов.

см. назвать I

••

называть вещи своими именами — llamar las cosas por su nombre; llamar al pan pan y al vino vino (fam.)

так называемый — supuesto, sediciente

II несов.

см. назвать II

Русско-монгольский словарь

называть



Перевод:

нэрлэх

Русско-польский словарь

называть



Перевод:

Imianować (czas.)IInazwać (czas.)IIInazywać (czas.)IVokreślać (czas.)Vokreślić (czas.)VIwymieniać (czas.)VIIzwać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

называть



Перевод:

Czasownik

называть

nazywać

oznaczać

Русско-польский словарь2

называть



Перевод:

nazywać;

Русско-персидский словарь

называть



Перевод:

فعل استمراري : نام گذاري كردن ، ناميدن ، اسم گذاشتن ؛ گفتن ، خواندن

Русско-норвежский словарь общей лексики

называть



Перевод:

oppkalle

Русско-сербский словарь

называть



Перевод:

называ́ть

см. назвать

Русский-суахили словарь

называть



Перевод:

называ́ть

-dhukuru, -ita, -ра jina, -nena, -taja, -tamka, -julisha;

называ́ть себя́ — -jiita

Русско-татарский словарь

называть



Перевод:

I.несов.назвать I △ н. вещи своими именами һәр нәрсәне үз исеме белән атау; так называемый ... дип атала (йөртелә) торган, ... дип аталган, ... дигән II.несов.назвать II

Русско-таджикский словарь

называть



Перевод:

называть

ном додан, номидан, исм додан, ном кардан

называть

тавсиф кардан, гуфтан

Русско-немецкий словарь

называть



Перевод:

см. назвать

называть вещи своими именами — die Dinge beim rechten Namen nennen

Русско-узбекский словарь Михайлина

называть



Перевод:

nomlamoq

Русско-итальянский юридический словарь

называть



Перевод:

nominare

Большой русско-итальянский словарь

называть



Перевод:

несов.

см. назвать

Большой русско-чешский словарь

называть



Перевод:

nazývat

Русско-чешский словарь

называть



Перевод:

zvát, uvádět, nazývat, nadpisovat, vypočítávat

2020 Classes.Wiki