le meilleur; le plus avantageux (наивыгоднейший)
наилучший способ — le meilleur moyen
наилучшим образом — le mieux possible
наилучшие пожелания — les meilleurs vœux
НАИЛУЧШИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Кто наилучший пилот | Le meilleur pilote |
Кто наилучший пилот, которого | Le meilleur pilote que |
Кто наилучший пилот, которого я | Le meilleur pilote que j |
Кто наилучший пилот, которого я когда-либо | Le meilleur pilote que j'aie |
лучший, наилучший | mieux, meilleur |
лучший, наилучший | mieux, meilleur, moins |
лучший, наилучший | mieux, meilleur, moins bien |
лучший, наилучший, отъявленный | mieux, meilleur |
лучший, наилучший, отъявленный | mieux, meilleur, moins |
лучший, наилучший, отъявленный | mieux, meilleur, moins bien |
наилучший | meilleur |
наилучший | meilleur, moins |
наилучший | meilleur, moins bien |
наилучший выбор | le bon choix |
наилучший выход | la meilleure solution |
НАИЛУЧШИЙ - больше примеров перевода
НАИЛУЧШИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я думал, что это наилучший выход. - Возможно, наилучший для тебя. - Я надеялся, что для тебя тоже. | J'ai cru que c'était mieux Pour toi jasperais-pour toi aussi. |
Хороший, лучший, наилучший, отъявленный . | Bien, mieux, meilleur, moins bien ! |
Хороший, лучший, наилучший, отъявленный . | Bien, mieux, meilleur, moins bien ? |
Ты - наилучший выбор. Тебе следовало бы сказать что-нибудь. Ведь я этого не знала. | C'est à toi de répondre, je ne sais pas. |
- Который наилучший? | - C'est qui, les meilleurs ? - Rydell ! |
Дибесте, дибесте - "наилучший". | La médecine allemande est la meilleure du monde! |
Их поклонники едины во мнении, что наилучший аудиоэффект достигается при прослушивании концерта из большого железобетонного бункера, расположенного примерно в 37 милях от сцены. Сами музыканты во время концертов играют на своих инструментах с помощью дистанционного управления с борта космического корабл*, лежащего на орбите вокруг планеты — чаще, правда, вокруг совсем другой планеты. | Les habitués de leurs concerts estiment qu'on bénéficie de la meilleure acoustique en écoutant leur prestation du fond d'une épaisse casemate bétonnée située à 40 miles de la scène tandis que les musiciens eux-mêmes jouent de leurs instruments par télécommande depuis un astronef parfaitement isolé |
Поскольку ты последний из семи, и мы мало что знаем о тебе... ты мог бы начать рассказывать о себе: кто был наилучший пилот, ты когда-либо видел? | Puisque vous êtes le dernier des sept hommes de départ... et le moins connu... pourriez-vous dire quel était le meilleur pilote que vous ayez vu ? |
Кто наилучший пилот, которого я когда-либо видел? | Le meilleur pilote que j'aie vu ? |
"Вы наилучший. Вы | "Tu es le sommet. |
Тогда приезжай сюда, людные места - наилучший вариант. | Viens avec nous Plus il y a de monde, mieux ça vaut |
Это наилучший путь. | Ça vaut mieux. |
Я думаю, это наилучший вариант. | Nous ne trouverons pas mieux. |
Я уверена, что это наилучший выбор. | Je suis persuadée que c'est mieux ainsi. |
Это наилучший выход для всех. | Ce serait préférable pour tout le monde. |