НАКАЛ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАКАЛ


Перевод:


м.

1) incandescence f, ignition {-gni-} ou {-ɲi-} f

лампочка горит в полный накал — la lampe est surchauffée

2) перен. effervescence f; tension f (напряжённость)

борьба достигла высшего накала — c'est le comble de la lutte; la lutte est à son comble


Большой русско-французский словарь



НАКАЗЫВАТЬ

НАКАЛЁННОСТЬ




НАКАЛ перевод и примеры


НАКАЛПеревод и примеры использования - фразы

НАКАЛПеревод и примеры использования - предложения
Кроме того, у нас бы появилась возможность пресечь слухи по этому поводу и, тем самым, снизить накал страстейDe plus, nous aurions ainsi la possibilité de faire taire, ou du moins d'amoindrir ce scandale qui...
Я хочу чувствовать накал и глубину.Il me faut de l'intensité, tu le sais.
Я не помню процесса, на котором был бы такой накал эмоций.De toute ma carrière, je n'ai vu un procès aussi passionnel.
Нужно сполоснуться, чтоб сбить накал.J'ai besoin d'eau, pour débander.
- Она просто попросила измерить накал страстей.- Je tâte le terrain.
Накал спадёт, всё немного забудется.Les tempéraments se calment, les souvenirs s'estompent.
Если продолжится накал страстей, то я выпрыгну из своей кабинки!Si ça continue, il faudra une remorque pour me faire sortir !
Я рекомендую снизить накал дискуссии.Il serait bon d'avoir une discussion moins conflictuelle.
Знаю, что наиболее быстрый способ убить отношения это померить накал страстей, но...C'est en prenant sa température qu'on tue une relation, mais... Tu vas bien ?
В ней такой накал, она бы вас просто выжгла.Elle a une intensité qui te brûlerait.
И что на ней? Накал страстей между охраной и отдельными покупателями был велик.Ça s'est un peu gâté entre le garde et certains clients.
Да, у него внутри столько ярости, такой накал эмоций - и меня это заводит.Ouais, il a cette rage en lui, cette fureur, et j'aime ça.
Вокруг Суини слишком большой накал страстей.Sweeney est trop excentrique.
Какой накал страстей!C'était chaud bouillant !
У Уоррена там нехилый накал страстей.J'ai demandé à Eddie des HK.


Перевод слов, содержащих НАКАЛ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

накалённость


Перевод:

ж.

1) chaleur f

2) перен. (напряжённость) tension f

накалённый


Перевод:

1) brûlant; incandescent (раскалённый добела)

накалённый металл — métal brûlant

2) перен. surchauffé; tendu (напряжённый)

накалённая атмосфера — atmosphère tendue

накаливание


Перевод:

с.

incandescence f

лампочка накаливания — lampe f à incandescence

температура накаливания — température f d'incandescence

накаливаться


Перевод:

1) см. накалиться

2) страд. être + part. pas. (ср. накалить)

накалить


Перевод:

chauffer vt

накалить докрасна — chauffer au rouge

накалить добела — chauffer à blanc

накалить атмосферу перен. — chauffer l'atmosphère

накалиться


Перевод:

devenir vi (ê.) brûlant

накалиться докрасна — être chauffé (или être porté) au rouge

накалиться добела — être chauffé (или être porté) à blanc

страсти накалились перен. — les passions ont été surchauffées

накалываться


Перевод:

1) см. наколоться

2) страд. être + part. pas. (ср. наколоть)


Перевод НАКАЛ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

накал



Перевод:

м. тк. ед.

incandescence; (перен.) tension

белый накал — white heat

красный накал — red heat

Русско-армянский словарь

накал



Перевод:

{N}

շիկացածւթյւն

շիկացւմ

Русско-белорусский словарь 1

накал



Перевод:

муж.

1) (действие) напал, -лу муж.

2) (состояние, свойство) спец. напал, -лу муж.

белый накал — белы напал

лампа неполного накала — лямпа няпоўнага напалу

3) перен. (напряжение, возбуждение) напружанне, -ння ср.

абвастрэнне, -ння ср.

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

накал



Перевод:

накал

напал, -лу

Русско-белорусский словарь 2

накал



Перевод:

напал; пал

Русско-новогреческий словарь

накал



Перевод:

накал

м

1. ἡ πυράκτωση {-ης}/ ἡ θέρμανση (в радиолампах)·

2. перен ἡ Ενταση.

Русско-киргизский словарь

накал



Перевод:

м.

1. см. накаливание;

2. (степень свечения) кызуу (кыздыруу, кыздырылуу) даражасы.

Русско-латышский словарь

накал



Перевод:

sakaitēšana, kveldēšana, nokaitēšana, nokarsēšana, karsēšana, sakarsēšana; kvēle

Краткий русско-испанский словарь

накал



Перевод:

м.

1) (действие) calentamiento m

2) (состояние) incandescencia f, calda f

белый накал — incandescencia al rojo blanco, calda al blanco

красный накал — incandescencia al rojo vivo

3) перен. (напряженность) tensión f, caldeamiento m

Русско-польский словарь

накал



Перевод:

żarzenie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

накал



Перевод:

Rzeczownik

накал m

żar m

Przenośny napięcie n

Русско-сербский словарь

накал



Перевод:

нака́л м.

1) каљење, усијавање

2) ел. напон

ла́мпочка гори́т не в по́лный нака́л — сијалица гори не пуним напоном

Русский-суахили словарь

накал



Перевод:

нака́л

1) (лампы и т.п.) moto (mioto)2) (ситуации и т. п.) hadhari (-), moto (mioto)

Русско-татарский словарь

накал



Перевод:

м кызу (дәрәҗәсе); лампочка горит полным накалом лампочка тулы көченә яна

Русско-итальянский политехнический словарь

накал



Перевод:

м.

(белый) incandescenza f; (красный) arroventamento m; riscald(ament)o m

- косвенный накал- прямой накал

Большой русско-итальянский словарь

накал



Перевод:

м.

1) incandescenza f

2) перен. temperatura f; tensione f, ardore, veemenza f, foga f; voltaggio; violenza f

накал страстей — la veemenza / violenza delle passioni

Русско-португальский словарь

накал



Перевод:

м

incandescência f; прн tensão f

Большой русско-чешский словарь

накал



Перевод:

ohřátí

Русско-чешский словарь

накал



Перевод:

vyžhavení, ohřev, ohřátí, žhavení
Большой русско-украинский словарь

накал



Перевод:

сущ. муж. рода, только ед. ч.действие/процессрозжарення імен. сер. роду, тільки одн.
Русско-украинский политехнический словарь

накал



Перевод:

техн., физ.

1) (действие) розжарення, (неоконч. - ещё) розжарювання, розпечення, (неоконч. - ещё) розпікання

- повышенный накал

2) (состояние, свойство) розпечення, розжар, -ру, жар, -ру, розпік, -ку

- белый накал- красный накал- накал катода


2020 Classes.Wiki