АВТОСТОП ← |
→ АВТОСТРОЕНИЕ |
АВТОСТРАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
автострада | autoroute |
автострада | autoroute est |
автострада | et l'autoroute |
автострада | et l'autoroute est |
Автострада | L'autoroute |
автострада | l'autoroute est |
автострада - длинна | autoroute est longue |
автострада - длинна | et l'autoroute est longue |
автострада - длинна | l'autoroute est longue |
Любовь свободна, автострада | L'amour est libre et l'autoroute |
свободна, автострада | est libre et l'autoroute |
свободна, автострада - длинна | est libre et l'autoroute est longue |
АВТОСТРАДА - больше примеров перевода
АВТОСТРАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Вы можете показать где находится автострада? | Vous pourriez me dire où est l'autoroute? - Oui ! |
Автострада Ван Вик. | Van Wyck. |
Автострада не достроена. Здесь тупик. | -L'autoroute n'est pas finie. |
Все вместе. # Любовь свободна, автострада - длинна | L'amour est libre et l'autoroute est longue |
# Любовь свободна, автострада - длинна, | L'amour est libre et l'autoroute est longue |
- Автострада 60? | Vous avez dit l'Interstate 60 ? |
Следующая автострада на юг - 40-я. | La plus proche au sud est la 40. |
Шарик, автострада 60 существует? | Y a-t-il une Interstate 60 ? |
Нет, настоящая граница здесь, автострада 60. | La Frontière est là. L'Interstate 60. |
Остановлюсь, когда автострада закончится. | Descendez après l'axe rouge ! |
Как автострада? | Freeway ? |
Это автострада Токайдо. | Et l'autoroute ? |
Мак. Автострада! | Mack... |
Это не автострада! | C'est pas l'autoroute ! |
В каком смысле? Дорога не прорезала расстояние насквозь, как эта автострада. | La route ne coupait pas tout droit, comme cette autoroute. |