mêler vt; ajouter vt (прибавить)
намешать изюму в тесто — ajouter des raisins secs à la pâte
НАМЕЧАТЬСЯ ← |
→ НАМЕШИВАТЬ |
НАМЕШАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАМЕШАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
A еще мне надо было заехать к Сэнди и намешать туда хинина. | Fallait aussi que j'aille chez Sandy couper la dope à la quinine. |
Мне нужно было съездить к Сэнди, все намешать и вернуться к соусу. | Je devais couper la dope chez Sandy, puis me remettre à la sauce. |
Колодец уже почти без воды. Мы не сможем намешать больше глины. | Le puits est à sec. On ne peut pas faire de boue. |
Намешать столько разных лекарств, это же создаст всевозможные токсичные взаимосвязи. | Mélanger autant de médicaments entraîne des interactions toxiques. |
Решил намешать всем "Микки Финна"? | Tu leur prépares à tous un Mickey Finn. |
- Это и есть водка. Я решил попробовать намешать что-нибудь необычное. | J'ai pensé innover un peu. |
Намешать всего. | De la folie ! |