м. прям., перен.
pression f; attaque f
напор воды — pression de l'eau
напор ветра — poussée f du vent
НАПОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
напор | pression |
напор воды | pression d'eau |
напор воды | pression de l'eau |
НАПОР - больше примеров перевода
НАПОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мощным был напор на Аладина. | L'attaque était trop puissante pour Aladin. |
— Для этой работы нужны мозги и характер, напор ста агентов. | C'est un travail qui exige intelligence et intégrité. |
Я, вообще, ничего вокруг не видела, а только чувствовала напор ветра. | J'ai été aveuglée, je ne voyais plus rien. |
Ваш деловой напор измеряется милями? | C'est comme a que vous travaillez, au kilometre? |
Весь этот напор увы не по мне | Une vie si dure Je ne comprends pas |
Напор большой. - Где он? | Fyodor, ça va ? |
Взгляд прямой, смелость и напор. | Prenez les bonnes décisions. |
У нас очень слабый напор воды. | La pression de l'eau est faible. |
Слабый напор в душе. | La douche ne va pas très bien. |
Каждый день я должна была выдерживать напор банкиров. | Je devais résistera la pression des banquiers. Ils voulaient me terres. |
Дикция и напор. | Articuler et appâter. |
Мне нравится его напор. | J'aime son énergie. |
- Нет, я следующий на очереди. - В них слабый напор воды. | Il va mettre un jet à pression réduite. |
- Слабый напор воды? | Pression réduite ? |
Слабый напор воды? | Faible pression ? |