БАХВАЛ ← |
→ БАХВАЛЬСТВО |
БАХВАЛИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БАХВАЛИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бахвалиться вы горазды, а постоять за свои слова не можете. | Vous faites les malins, mais vous encaissez pas. |
Извини, Драко но, на мой взгляд, эти действия уж слишком неубедительны чтобы ими бахвалиться. | Excuse-moi, mais devant des tentatives aussi vaines, je pense que tu n'y as pas mis tout ton coeur. |
"И Ойстену, нашему коку, уже нечем было бахвалиться, как в начале." | "D'ailleurs, notre cuisinier n'était pas vraiment un chef. |
В человеке около 5 литров крови. Не желаю бахвалиться, но я выпиваю ее за 7,5 секунд. | Un homme robuste contient environ 5 litres de sang, que bien sûr, sans vouloir me vanter, j'arrive à consommer en près de 7,5 secondes. |
— Не люблю... бахвалиться рецензиями, но журнал "Его Слово" | - J'ai horreur d'être celui qui cite ses propres critiques, mais le magazine "Ses Mots" |
Нашёл время бахвалиться. | C'était pour quoi ça ? |