с.
1) (инструкция) instruction f
2) (поучение) sermon m; précepte m
читать наставление — faire la leçon
НАСТАВКА ← |
→ НАСТАВЛЯТЬ |
НАСТАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
было наставление | été guidée |
Мне было наставление | J'ai été guidée |
наставление | conseils |
наставление | guidée |
Наставление на путь истинный | L'intervention |
НАСТАВЛЕНИЕ - больше примеров перевода
НАСТАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне нужно наставление, о, Великий. | J'ai besoin d'aide, Votre Grandeur. |
Может, небольшое наставление пошло бы вам на пользу. | Un sermon vous ferait du bien. |
Теперь моё наставление. | Maintenant j'en arrive à la leçon |
- Наставление на путь истинный.. | - L'intervention. |
- Нет, у нас "наставление на путь истинный". | Non, une intervention. |
- Наставление? | Une intervention? |
- Наставление на путь истинный. | L'intervention. |
- Ах да, наставление. | C'est juste, l'intervention. |
Ладно, тогда последнее наставление перед боем! | Tout le monde! |
-Да. Это наставление для работы по запросам. | C'est le manuel des prises en charge. |
Ваша честь, вот настоящее наставление, принадлежащее Джеки Леманчик, в котором есть раздел У. -Я хотел бы... | Ceci est le vrai manuel de Jackie Lemancyzk, et il contient le mémo de la section U. |
Защита представила фальшивое наставление. | La défense nous a donné un manuel tronqué ! |
Отложим наставление. | Laissons cela. |
И тут же взяли наставление. | Et empochée ! |
Это наставление мисс Джеки Леманчик. | Ceci est le manuel de Jackie Lemancyzk. |