НАСТРОЙКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАСТРОЙКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что бы я хотел узнать у мистера Миллера. Является ли эта, своего рода, настройка автомобиля, как он сказал, очень сложной вещью или это может сделать и женщина? | Que M. Miller nous dise si un tel sabotage est difficile ou si une femme pourrait le faire. |
Сейчас настройка на полной мощности. | Maintenant le son est entier. |
Все что нам нужно, это настройка для приема результатов скачек. | Il faut qu'on installe un bureau de paris. |
- Настройка сделана. | - Ajustement fait. |
Должно быть, специальная настройка. | Il a dû étre programmé pour. |
Настройка на ХАБ. | Verrouillage sur HAB. |
Когда органу понадобилась настройка, кто вам помог? | Qui a payé les réparations de l'orgue ? |
Это - небольшая настройка. | C'est un simple réglage. |
Ну, хоть у кого-то хорошая настройка. | Tu peux te frotter les pinces. |
Репетиция и настройка звука в 2:30. | Réglage et répétition à 14h30. |
Настройка роялей, это трудное дело. И я уже не тот, что был прежде. | Vous savez, c'est du boulot et mon dos me fait souffrir. |
Потому что мужчины мастурбируют руками, а у женщин идёт точная настройка пальцами. | L'homme se masturbe manuellement et la femme, digitalement. |
Настройка 2428-D. | - Le code est 200 428 D. |
НАСТРОЙКА ОБЪЕКТИВА | AJUSTEMENT DE L'OBJECTIF |
Настройка 15B, прижми к порту, держи 8 секунд и выключай. | Place le sur 15B, contre le port, 8 secondes et stop. |