НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ


Перевод:


de recherches scientifiques

научно-исследовательский институт — centre m de recherche


Большой русско-французский словарь



НАУЧНО

НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ




НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ перевод и примеры


НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙПеревод и примеры использования - фразы
и Международный учебный и научно-исследовательскийet l'Institut international de recherche et
и научно-исследовательскийet la recherche
Учебный и научно-исследовательскийformation et la recherche
Учебный и научно-исследовательскийla formation et la recherche
Учебный и научно-исследовательскийpour la formation et la recherche

НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙПеревод и примеры использования - предложения
Доктор Фред Винсент сказал мне, что вы входите в научно-исследовательский совет.Vous venez travailler au Conseil de la Recherche.
Стан устраивается на работу в научно-исследовательский институт,... и его будущий босс едет со своей женой в отпуск.Stan est assez bien placé. Son éventuel patron et sa femme passent par ici.
Да, это был научно-исследовательский корабль, моя жена была на его борту.C'était le vaisseau scientifique où était ma femme.
Покажите Деннису, как тут всё у нас, покажите, почему мы — лучший научно-исследовательский центр в стране.Vous pourriez lui faire visiter nos installations. Montrez-lui pourquoi on est les meilleurs, ici.
Я хочу утром заехать в научно-исследовательский отдел.Je veux aller au R D ce matin.
ты хочешь сказать... если направлю её в научно-исследовательский центр при университете.Tiens, Ikumi ? Où vas-tu aujourd'hui ?
Тут все похоже на какой-то научно-исследовательский центр.On dirait une espèce de laboratoire de recherche.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ КОРАБЛЬ: "ПРОМЕТЕЙ"Vaisseau d'exploration scientifique Prometheus
Также в Дартмуре расположен один из самых секретных правительственных проектов: Центр разработки химического и биологического оружия, который, по слухам, засекречен даже больше, чем научно-исследовательский центр Портон-Даун. (прим. пер. - в нём проводились испытания экспериментальных препаратов на людях и животных)Dartmoor est aussi un des centres d'opérations secret du gouvernement, un centre de recherches pour les armes chimiques et biologiques, qu'on dit encore plus sensible que celui de Porton Down.
Научно-исследовательский центр "Fujima Techtronics" .Le centre de recherches de Fujima Techtronics
Мы будем лидировать и в области неврологии... создав научно-исследовательский институт, достигнув успеха в мозговом картировании, с применением новых методов лечения болезни Альцгеймера и болезни Паркинсона...Je dirigerai les neurosciences, un institut de recherches pour l'avancée de la cartographie du cerveau s'appliquant aux traitements d'Alzheimer et de Parkinson.
Там был старый научно-исследовательский центр, в котором все еще хранился материал на полках.Il y avait une vieille structure de recherche qui avait encore des fioles de ce trucs sur leurs étagères.
Научно-исследовательский проект министерства обороны?Ah! D.A.R.P.A ?
Так что я отправился с моим прыщавым лицом в Орегонский научно-исследовательский институт.Je prends donc mon visage boutonneux à l'Institut de recherche de l'Oregon.
У них научно-исследовательский центр.Ils ont un centre de recherche.


Перевод слов, содержащих НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ, с русского языка на французский язык


Перевод НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

научно-исследовательский



Перевод:

(scientific-)research

научно-исследовательский институт — (scientific-)research institute

научно-исследовательская работа — research work

Русско-латинский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

- investigatorius;
Русско-белорусский словарь 1

научно-исследовательский



Перевод:

навукова-даследчы

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

научно-исследовательский



Перевод:

научно-исследовательский

навукова-даследчы

Русско-новогреческий словарь

научно-исследовательский



Перевод:

научно-исследовательск||ий

прил τῶν ἐπιστημονικών ἐρευνών:

\~ институт τό Ίνστιτοῦτο ἐπιστημονικών ἐρευνών \~ая работа ἡ ἐπιστημονική ἐρευνα

Русско-греческий словарь (Сальнова)

научно-исследовательский



Перевод:

научно-исследовательский των επιστημονικών ερευνών \~
Русско-казахский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

-ая, -ое ғылыми-зерттеу;- научно-исследовательский институт ғылыми-зерттеу институты
Русско-киргизский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

научно-исследовательский, ­ая, -ое:

научно-исследовательский институт илим-изилдөө институту.

Русско-латышский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

zinātniskās pētniecības, zinātniski pētniecisk{ai}s

Русско-сербский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

нау́чно-иссле́довательский

који за научно истраживање

Русско-татарский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

-ая

-ое

фәнни-тикшеренү ...ы

Русско-таджикский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

научно-исследовательский

\~и илмӣ-тадқиқотӣ

Русско-немецкий словарь

научно-исследовательский



Перевод:

(употр. в сочетаниях)

научно-исследовательский институт — wissenschaftliches Forschungsinstitut, Forschungseinrichtung f

Русско-итальянский политехнический словарь

научно-исследовательский



Перевод:

di ricerca scientifica, di ricerche scientifiche

Большой русско-итальянский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

прил.

научно-исследовательский институт — istituto di ricerca

Большой русско-чешский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

vědeckovýzkumný

Русско-чешский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

vědeckovýzkumný
Большой русско-украинский словарь

научно-исследовательский



Перевод:

прилаг.науково-дослідний

2020 Classes.Wiki