défavorable, peu favorable (об обстоятельствах, условиях, моменте); contraire (о ветре); fâcheux (неприятный)
неблагоприятная погода — temps m peu favorable
дело принимает неблагоприятный оборот — l'affaire prend (une) mauvaise tournure
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"неблагоприятный прогноз". | "Diagnostic regrettable." |
Весьма неблагоприятный выбор. | C'est un choix bien difficile. |
Был еще один неблагоприятный фактор. | Il y avait un autre obstacle à affronter. |
Но это я создал в команде мерзкий неблагоприятный климат, благодаря которому это случилось. | Mais j'ai créé l'environnement malsain qui l'a permis. |
Хорошо, теперь обсудим самый неблагоприятный расклад. | Parlons maintenant du scénario catastrophe. Si on n'atteint pas l'annexe ? |
- А неблагоприятный исход будет, если вы потеряли терпение и возможно трясли Нэйта. | -et le pire serait que vous avez perdu votre sang froid, et peut-être secoué Nate. |
Полагаю, я не должен рассказывать тебе, какие негативные последствия для итоговых показателей нашей компании может иметь неблагоприятный развод, особенно если наше имущество втянуто в публичное "перетягивание каната" | Tu connais l'impact négatif d'un tel divorce sur une compagnie. Pire encore, tes biens sont en jeu dans la guerre publique entre ta femme et toi. |
Самый неблагоприятный сценарий? | Le scénario le moins optimiste ? |
Неблагоприятный. | Ce n'est pas bon. |
Словить пулю неблагоприятный момент. | Ce n'est pas une bonne journée pour se faire tirer dessus. |
Чтобы пережить неблагоприятный сезон, многие животные вынуждены всё время передвигаться. | Pour beaucoup d'animaux, la seule façon de survivre les moments les plus hostiles est de continuer à avancer. |