НЕБО перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НЕБО


Перевод:


I н`ебо

с.

ciel m (pl cieux); firmament m, voûte f du ciel, voûte céleste (небесный свод)

подняться на небо — s'élever dans le ciel

на небе — au ciel, dans le ciel

звёздное небо — ciel jonché d'étoiles

••

быть на седьмом небе разг. — être au septième ciel

превозносить до небес — porter aux nues, élever jusqu'aux nues, mettre au pinacle

небо коптить разг. — fainéanter vi, n'être bon à rien

попасть пальцем в небо разг. — se mettre le doigt dans l'œil

с неба свалиться — tomber (ê.) de la lune

между небом и землёй разг. — entre ciel et terre

под открытым небом — à la belle étoile

это небо и земля (в противопоставлениях) разг. — c'est le jour et la nuit

так, что небу жарко будет — jeter (tt) des flammes

II нёбо

с. анат.

palais m

твёрдое нёбо — palais dur

мягкое нёбо — palais mou


Большой русско-французский словарь



НЁБНЫЙ

НЕБОГАТО




НЕБО перевод и примеры


НЕБОПеревод и примеры использования - фразы
А небоEt le ciel
А небоLe ciel
бежало Небо и Земляfait fuir la terre et le paradis
в мире, где небоdans un monde où le ciel
В небоDans le ciel
в небоgrisonnante
в небоle ciel
в небоvers le ciel
в небо душаgrisonnante
в небо душа улетаетgrisonnante
в небо иle ciel et
в небо сle ciel avec
Ванильное небоVanilla Sky
Взгляни на небоRegarde le ciel
видела небоvu un ciel

НЕБО - больше примеров перевода

НЕБОПеревод и примеры использования - предложения
- Небо.- Le ciel.
Выбежав на улицу, я увидел небо такого странного цвета я никогда ничего подобного в жизни не видел, и я задумался не может быть чтобы в рамках шоу могли сотворить ткое потому что это было за рамками их сил и контроляCouru à l'extérieur, et le ciel etait de cette couleur étrange que je n'ai jamais vu dans ma vie, et je pense que l'emission puisse faire ca parce que c'est de sortir de leurs pouvoirs et leur contrôle.
Это как.. как будто небо в огне.C'est comme - c'est comme si le ciel est en feu.
Небо в огне.c'est comme si le ciel est en feu.
Небо мерцало от светлого к темному, как будто оно было в огне, точь в точь как говорила Виктория.(Daniel) Le ciel est allé de l'obscurité à la lumière, et on aurait dit que c'était en feu, comme Victoria a dit.
Небо меняло цвета и было как будто в огне-- продюсеры, шоу они не могли такого сделать.Le ciel change de couleur et ressemble à du feu-- les producteurs, le show ne peuvent pas faire ça.
Глава третья движется навстречу своей судьбе что упираются в небо неприступными стенами.Troisième épisode Entre-temps, Hannibal, "l'épée de Carthage", marche vers son destin au sommet des monts sacrés qui se dressent tels une muraille infranchissable.
Взлетев, самолёты кружились и пикировали, делали петли и по спирали взмывали вверх... небо было наполнено ими, а кадет Уайт начал свои "восьмёрки перед жратвой".Dans le ciel, les avions tournent, plongent, spiralent et font des boucles. L'air semble rempli d'avions, tandis que White commence ses "huit avant le souper".
Мы смотрели бы на небо.On regarderait le ciel.
Небо было усыпано звездами, а я исполнена радужных надежд.Le ciel était rempli d'étoiles et moi, de rêves.
"В клетке он давно, привык к темнице, но палач зовёт повисеть на улице". "Его мать седая рыдает, в небо душа улетает"."La vie continue hors de sa cellule... mais le bourreau hurle... la potence l'attend... sa mère grisonnante fait entendre un triste chant."
"Мать рыдает, в небо душа улетает"."Sa mère grisonnante..."
безоблачная ночь и небо, полное звёздD 'espace sans nuages, de cieux étoilés.
Вероятно, сейчас они пролетают над Рио-де-Жанейро где такое невозможно голубое небо, под звуки гитар...Ils doivent survoler Rio de Janeiro au moment où je vous parle, et sous un ciel incroyablement bleu, avec le son des guitares...
Говорят, когда кто-то умирает, рождается звезда, а души - это бабочки, что улетают на небо.On dit que quand quelqu'un meurt une étoile naît. Et que les âmes sont des papillons qui volent dans le ciel.


Перевод слов, содержащих НЕБО, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

небогато


Перевод:

жить небогато — vivre petitement

небогатый


Перевод:

(qui n'est) pas riche; modeste (скромный); borné (ограниченный)

небогатый чем-либо — peu riche en qch

небогатый запас сведений (или знаний) — mince bagage m de connaissances

небогатый выбор (изделий и т.п.) — maigre choix m

небоеспособный


Перевод:

incapable de combattre

небоеспособный отряд — détachement m inapte au combat

небожитель


Перевод:

м. книжн.

habitant m des cieux

небольшой


Перевод:

petit; pas grand (о размерах); court, de peu d'étendue (о расстоянии, сроке); de peu d'importance, peu considérable (незначительный)

небольшая комната — petite chambre

небольшая сумма — petite somme

небольшой перерыв — court intervalle

небольшое затруднение — légère difficulté

небольшой голос — voix f de peu d'étendue

••

с небольшим — un peu plus de

кило с небольшим — un peu plus d'un kilo

за небольшим дело стало, остановка за небольшим разг. — il s'en faut de peu; l'affaire tient à peu de chose

небосвод


Перевод:

м.

firmament m, voûte f du ciel, voûte céleste

небосклон


Перевод:

м.

horizon m

небоскрёб


Перевод:

м.

gratte-ciel m (pl invar)

небось


Перевод:

разг.

pour sûr (наверное, конечно); je crois bien que (я думаю)

авось, небось да как-нибудь погов. — après moi le déluge


Перевод НЕБО с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

небо



Перевод:

с.

sky; (небеса) heaven

под открытым небом — in the open (air), under the open sky

быть на седьмом небе разг. — be in the seventh heaven

между небом и землёй разг. — between heaven and earth, in an uncertain situation

превозносить до небес (вн.) — praise / extol to the skies (d.); lavish praise on (d.)

с неба свалиться разг. — appear / come* out of the blue

как небо от земли (о противоположностях) — worlds apart

Русско-латинский словарь

небо



Перевод:

- caelum; polus; aether;

• под открытым небом - sub caelo; sub di(v)o;

• поставить что-л. под открытым небом - supponere aliquid caelo;

• превозносить кого-л. до небес - ferre, tollere aliquem in, ad caelum;

Русско-армянский словарь

небо



Перевод:

{N}

երկինք

քիմք

Русско-белорусский словарь 1

небо



Перевод:

ср.

1) неба, -ба ср., мн. нябёсы, род. нябёс

2) (в шахте, печи и т.п.) верх, род. верху муж.

(потолок) столь, род. столі жен.

(свод) скляпенне, -ння ср.

превозносить до небес — узносіць (усхваляць, узвышаць) да нябёс

коптить небо — смуродзіць свет

под открытым небом — пад адкрытым небам, на вольным паветры

на седьмом небе быть (чувствовать себя) — на сёмым небе быць (адчуваць сябе)

попасть пальцем в небо — трапіць (папасці) пальцам у неба

как (будто, точно и т.п.) с неба упал (свалился) — як (быццам, нібы и т.п.) з неба зваліўся

упасть (сойти) с неба (на землю) (освободиться от иллюзий) — упасці (сыйсці) з неба (на зямлю)

между небом и землёй (жить, находиться) — паміж небам і зямлёй (жыць, знаходзіцца)

небу жарко (будет, станет и т.п.) — небу горача (будзе, стане и т.п.)

(отличаться) как небо от земли — (адрознівацца) як неба ад зямлі

(как) небо и земля — (як) неба і зямля

о небо!, милосердное небо! — о божа!, міласэрны (міласцівы) божа!

до неба — да (пад) неба

Русско-белорусский словарь 2

небо



Перевод:

неба

Русско-болгарский словарь

небо



Перевод:

небе с

Русско-новогреческий словарь

небо



Перевод:

неб||оI

с ὁ οὐρανός:

звездное \~ ὁ Εναστρος οὐρανός· ◊ под открытым \~ом στήν ὑπαιθρο· быть на седьмом \~е βρίσκομαι στον ἐβδομο οὐρανό· как с \~а свалился· разг παρουσιάζομαι ξαφνικά, πέφτω ἀπ' τόν οὐρανό, πέφτω οὐρανο-κατέβατος· попасть пальцем в \~ разг κάνω γκάφα· отличаться как \~ от земли διαφέρουν μεταξύ τους ὀσο ἡ μέρα ἀπό τή νύχτα· находиться между \~ом и землей разг βρίσκομαι ξεκρέμαστος· превозносить до небес ἐξυμνῶ ὑπερβολικά, ἀνεβάζω στά οὐράνια

небоII

с анат. ὁ οὐρανίσκος,· ἡ ὑπερώα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

небо



Перевод:

небо с о ουρανός ◇ под открытым \~м στην ύπαιθρο
Русско-шведский словарь

небо



Перевод:

{gom:}

1. gom

{²h'im:el}

2. himmel

en klarblå himmel--синее небо

{sjy:}

3. sky

Русско-венгерский словарь

небо



Перевод:

• égbolt

• íny

в т.ч. божественноеég

Русско-казахский словарь

небо



Перевод:

I с. аспан, көк;- синее небо көк аспан;- как от неба до земли жер мен көктің арасындай;-превозносить до небес кого-либо біреуді жер-көкке сиғызбай мақтау;- попасть пальцем в небо разг. қатты қателесу;- небу жарко стало әлем-тапырығы шықты;- ему небо с овчинку показалось оған аспан алақандай, жер тебінгідей болып көріндіII с анат. таңдай
Русско-киргизский словарь

небо



Перевод:

ср. (мн. небеса)

асман, көк;

небо и земля или как небо от земли асман менен жердей;

на седьмом небе разг. төбөсү көккө жетет (кубанычтан);

небо с овчинку показалось разг. жан көзгө көрүндү, кара жер куурулду (мис. корккондон, катуу ооругандан);

находиться между небом и землёй дайны жок күн өткөрүү;

под открытым небом талаада, үйсүз, тышта;

попасть пальцем в небо разг. куру талааны сүйлөө; бээ десе, төөнү айтуу;

упасть с неба на землю куру кыялды таштап, ишке өтүү;

коптить небо разг. убакытты бошко, бекерге өткөрүү.

Русско-латышский словарь

небо



Перевод:

debesis, debess

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

небо



Перевод:

кок, сема

голубое небо - мавы кок

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

небо



Перевод:

kök, sema

голубое небо - mavı kök

Русско-крымскотатарский словарь

небо



Перевод:

ср. кок, сема

голубое небо — мавы кок

Краткий русско-испанский словарь

небо



Перевод:

I н`ебо

с.

cielo m; firmamento m, bóveda celeste (небесный свод)

безоблачное небо — cielo sin nubes

••

быть (чувствовать себя) на седьмом небе — estar en el séptimo cielo (en la gloria)

взывать к небу — clamar al cielo

звезды с неба хватать — sacar polvo de debajo del agua

как гром среди ясного неба — como piedra caída del cielo

как с неба свалился (упал) разг. — como llovido del cielo; como caído de la luna

коптить небо — vivir en balde, vivir por vivir

между небом и землей — entre el cielo y la tierra

небо с овчинку (в овчинку) показалось (кому-либо) — se le encogió el ombligo, se le cayó el alma a los pies

небу жарко будет (станет) — va a arder Troya

он звезд с неба не хватает — él no ha inventado la pólvora

под открытым небом — al cielo raso, a la intemperie; al sereno

попасть пальцем в небо разг. шутл. — acertar por chiripa, tocar el violón; meter la pata, tirarse una plancha

превозносить до небес — poner por las nubes (en los cuernos de la luna)

спуститься с неба (небес) на землю — bajar del cielo a la tierra

это - небо и земля — es el día y la noche

II нёбо

с.

paladar m, cielo de la boca

твердое, мягкое небо — paladar duro, blando

Русско-монгольский словарь

небо



Перевод:

тагнай

Русско-польский словарь

небо



Перевод:

Iniebiosa (pl) (rzecz.)IIniebo (n) (rzecz.)IIIpodniebienie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

небо



Перевод:

Rzeczownik

нёбо n

podniebienie n

небо n

niebo n

Русско-польский словарь2

небо



Перевод:

niebo;

Русско-чувашский словарь

небо



Перевод:

сущ.сред.; множ. небеса (ес, -есам) пӗлӗт, тупе; голубое небо сенкер тӳпе; взлететь в небо пӗлӗте вӗҫсе ҫӗклен
Русско-персидский словарь

небо



Перевод:

آسمان

Русско-норвежский словарь общей лексики

небо



Перевод:

himmel

Русско-сербский словарь

небо



Перевод:

не́бо с.

небо

попа́сть па́льцем в не́бо — лупнути, извалити глупост

Русский-суахили словарь

небо



Перевод:

не́бо

1) anga (ma-; -), samawati (-), ulimwengu ед., uwingu (mbingu);

о́блачное не́бо — mavunde мн.;цвет не́ба — samawati (-)

2) (анат., нёбо) paa (-), kaaka{a} (mа-)

Русско-татарский словарь

небо



Перевод:

с күк, күк йөзе; синее н. зәңгәр күк △ до небес вознести (превознести) күкләргә күтәрү (чөю); как н. от земли (отличаться) или н. и земля җир белән күк арасы (зур аерма); между небом и землёй җир белән күк арасында; на седьмом небе җиде кат күктә; небеса разверзлись күкнең төбе тишелде (яңгыр тур.); н. с овчинку показалось = үлсәм үкенмәстәй булдым; под открытым небом ачык һавада; с неба свалиться (упасть) күктән төшкәндәй; упасть (сойти) с неба на землю күктән җиргә төшү (хыяллардан арыну)

Русско-таджикский словарь

небо



Перевод:

небо

осмон, фалак

Русско-немецкий словарь

небо



Перевод:

I с.

Himmel m

высоко в небе — hoch am Himmel

под открытым небом — unter freiem Himmel

II (нёбо)с. анат.

Gaumen m

Русско-узбекский словарь Михайлина

небо



Перевод:

osmon

Русско-итальянский медицинский словарь

нёбо



Перевод:

1) (palatum) palato

2) volta palatina

Большой русско-итальянский словарь

небо



Перевод:

I н`ебо

с.

(видимое над Землёй пространство) cielo m (тж. рел.); firmamento m; volta celeste (небосвод)

они - небо и земля — sono agli antipodi (о взглядах); ci corre come tra il giorno e la notte; sono diametralmente opposti

воля неба — cosi ha voluto il cielo

(о) небо! — cielo!

до небес вознести / превознести — portare al cielo / alle stelle

под открытым небом — all'aperto, all'aria aperta, a cielo scoperto, all'addiaccio

••

на седьмом небе — (essere) al settimo cielo

попасть пальцем в небо разг. шутл. — prendere un granchio; fare una gaffe

с неба / небес свалиться / упасть — come piovuto dal cielo разг.

упасть / спуститься с неба — tornare da cielo in terra

небу будет жарко разг. — ci sara battaglia; ci sara un gran daffare

небо коптить — sprecare la vita разг. неодобр.

между небом и землёй жить / находиться — (essere) né in cielo né in terra

II нёбо

с.

palato

мягкое небо — velo palatino

Русско-португальский словарь

небо



Перевод:

I с

céu m; firmamento m, (небесный свод) abóbada celeste

II нёбо

с анат

abóbada palatina, céu da boca

Большой русско-чешский словарь

небо



Перевод:

nebe

Русско-чешский словарь

небо



Перевод:

obloha, nebeská říše, nebe (hvězdné), nebe
Большой русско-украинский словарь

небо



Перевод:

сущ. ср. роданебосущ. ср. родаанат.піднебіння

2020 Classes.Wiki