НЕВОСПОЛНИМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕВОСПОЛНИМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы - невосполнимый ресурс, а не пушечное мясо. | - Nous sommes précieux. Pas les autres. |
За этот отвратительный день. Чувству достоинства моей клиентки был нанесен невосполнимый ущерб. | Un jour qui a tragiquement traumatisé ma cliente... qui a subi des dégâts psychologiques irréparables. |
И для тех, кто думает, съедая дары моря "более здорово" чем наземные животные, только помните сколько невосполнимый пропадите впустую и загрязненные отложения свалены в наши океаны. | Si vous pensez que manger du poisson est plus sain que manger des animaux terrestres, souvenez-vous des déchets irrécupérables et des sédiments contaminés déversés dans l'océan. |
Невосполнимый ущерб нанесен вышкам три и четыре. | Dommages irréparables sur tours de com' 3 et 4. |
Эта тайная запись уже нанесла невосполнимый ущерб важной работе, которую делает доктор Фишер, ваша честь. | Cette vidéo secrète cause déjà des dommages irréparables à l'important travail du Dr Fisher. |