НЕГОДЯЙКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕГОДЯЙКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Негодяйка! Они сидела здесь, когда я вывалил это все! | Elle m'a vu sortir les billets de ma poche. |
- Иди! - Папа, что такое? Молчи, негодяйка, молчи! | Canaille ! |
Негодяйка проклятая! Проститутка! | Espèce de pute ! |
Негодяйка! | Bâtarde ! |
- Мерзавка, проклятая! Ах ты, негодяйка! | Salope, je vais t'étriper ! |
Негодяйка! | Vilaine! Méchante! |
- Она изменяет Джоуи с Россом. Негодяйка! | Elle trompe Joey avec Ross. |
Встать перед всеми и громко сказать, что я негодяйка? | Dire à tout le monde le mal que je t'ai fait ? |
Она ух негодяйка, метит всё подряд! | Il pisse partout. |
"коварная негодяйка." Справишься? | Tu penses pouvoir faire ça ? |
Ладно, негодяйка мелкая! .. Давай. | Très bien, petit con. |
Везучая негодяйка. | T'as de la chance. |
Ну, она может выглядеть как бездушная коварная негодяйка... | Mon amie Jaclyn... Même si à première vue, on peut la prendre pour une fille arriviste et superficielle, sachez que... |
Иди сюда, ты маленькая негодяйка! | Viens là, magnifique petite enfoirée ! |
Негодяйка! | Espèce de salope. |