БЕДНЯЖКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А бедняжка | Et la pauvre |
бедняжка | la pauvre |
Бедняжка | le pauvre |
Бедняжка | Mon pauvre |
Бедняжка | Pauvre |
бедняжка | Pauvre chose |
Бедняжка | Pauvre petit |
Бедняжка | Pauvre petite |
Бедняжка Бекки | Pauvre Becky |
Бедняжка Би | Pauvre B |
Бедняжка была | La pauvre était |
Бедняжка Джемма | Pauvre Gemma |
Бедняжка Джордж | Pauvre George |
Бедняжка Карлос | Pauvre Carlos |
Бедняжка Кристина | Pauvre Christine |
БЕДНЯЖКА - больше примеров перевода
БЕДНЯЖКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А та бедняжка, что зовётся истеричкой, - жалкая и неприкаянная - разве больше не загадка для нас? | Et cette petite femme, que nous appelons hystérique, seule et malheureuse, n'est-elle pas toujours une énigme pour nous ? |
Моя бедняжка. | Pauvre chérie. |
Теперь я понял. Бедняжка. | Je vois... chère enfant... |
Бедняжка, бедняжка. | Pauvre enfant... |
Бедняжка, мир ее праху. | Une bien jolie fille. |
"Бедняжка Нелли. Последнее время сама не своя. | "Nellie ne va pas bien. |
Иди сюда, бедняжка. | Pleurez pas. |
– Бедняжка. Она так любит свою тётю. | Elle est tellement dévouée à sa tante. |
Ниночка! Бедняжка! | Ma pauvre Ninotchka. |
Бедняжка. Надеюсь, она успеет добраться до дома. | ♪ Espére que cette gosse arrivera bien chez elle. |
Бедняжка истекает кровью. | - Elle saigne à mort. |
Бедняжка, наверное, ты в ужасном состоянии? | - Je vais... - Mon pauvre petit. |
Бедняжка, она утонула, когда ходила на лодке в Мандели. | Elle s'est noyée en naviguant près de Manderley. |
Вот ты где, бедняжка. | Tiens, pauvre petit diable. |
И полон сил. Бедняжка моя. | Ma pauvre chérie... |