irremplaçable, qu'on ne peut remplacer; nécessaire (необходимый); irréparable (непоправимый)
незаменимый работник — travailleur irremplaçable
НЕЗАМЕНИМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Незаменимый | Irremplaçable |
НЕЗАМЕНИМЫЙ - больше примеров перевода
НЕЗАМЕНИМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы, наверное, считаете, что вы незаменимый. | Vous vous croyez indispensable ? |
Капитан, я вижу, как четыре ценных и один почти незаменимый член экипажа угасает на моих глазах. Я хочу чем-то помочь. | Je vois quatre officiers de Starfleet précieux et irremplaçables périr devant mes yeux. |
Фрау Эдер, Вы - чрезвычайно... абсолютно незаменимый сотрудник. | Chère madame Eder, vous êtes une personne... Une personne aimable et serviable. |
Незаменимый в твоей работе человек. | Très important pour vous. |
Незаменимый здесь напиток. | Un breuvage irremplaçable, par ici. |
Здесь он человек незаменимый. | Il est indispensable ici. |
- Она незаменимый работник, правда? | Quelle magicienne ! |
-Незаменимый опыт, малыш! | - Rien ne vaut l'expérience, petit. |
Потому что в нём был мой незаменимый товарищ. | Car c'est ici que se trouve l'être qui m'est le plus cher. |
Чудно болтающийся чудак с длинными надувными руками - Ваш незаменимый помощник! | Voyez l'utilité de l'homme tube farfelu gonflable qui agite les bras. |
Незаменимый человек. | L'homme indispensable. |
Незаменимый. | Irremplaçable. |
Он мой товарищ, а также незаменимый учитель. | C'est aussi un ami et un mentor exceptionnel. |
Смотри прогадаешь, я незаменимый друг. | Tu y perds, je suis génial. |
Она незаменимый член диагностической команды доктора Хауса. | C'est un membre précieux de l'équipe du Dr House. |