inépuisable; intarissable (неиссякаемый)
неисчерпаемые ресурсы — ressources f pl inépuisables (или intarissables)
НЕИСЧЕРПАЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
неисчерпаемый | inépuisable |
НЕИСЧЕРПАЕМЫЙ - больше примеров перевода
НЕИСЧЕРПАЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
он бездонный... неисчерпаемый. | Nous avons d'autres moyens pour obtenir l'eau. D'autres moyens? |
Неисчерпаемый источник пресной воды. | De l'eau fraîche à volonté. |
Когда мы присмотримся, то увидим лишь пропаганду и эгоистичные решения, продвигаемые энергетическими компаниями. Мы открыли, по-видимому, неисчерпаемый источник имеющейся в избытке и возобновляемой энергии. | Lorsque nous regardons au-delà de la propagande et des solutions égoïstes présentés par les compagnies d'énergie nous trouvons un flux apparemment sans fin d'énergies abondantes et renouvelables. |
Мы воспринимаем океан, как неисчерпаемый источник морской пищи, и я думаю, что мы уже усвоили несколько трудных уроков, о том, что это не так. | On considère la mer comme une source inépuisable de nourriture de qualité, mais la dure réalité est que ce n'est pas vrai. |
По моему скромному мнению, слова - неисчерпаемый источник волшебства. | Les mots sont, à mon avis pas très humble, notre source la plus inépuisable de magie. |
Пока от американского образа жизни хочется сбежать, у картеля всегда будет неисчерпаемый поток покупателей. | Tant qu'on chercherait à s'échapper du mode de vie américain, le cartel pouvait s'assurer un vivier sans fonds de nouveaux clients. |
У них был почти неисчерпаемый потенциал для воскрешения. | On peut les ranimer pratiquement à l'infini. |