НЕЙТРАЛЬНОСТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НЕЙТРАЛЬНОСТЬ


Перевод:


ж.

neutralité {nø-} f


Большой русско-французский словарь



НЕЙТРАЛЬНО

НЕЙТРАЛЬНЫЙ




НЕЙТРАЛЬНОСТЬ перевод и примеры


НЕЙТРАЛЬНОСТЬПеревод и примеры использования - фразы
безвозмездный характер, нейтральностьà titre gracieux, la neutralité
безвозмездный характер, нейтральностьtitre gracieux, la neutralité
безвозмездный характер, нейтральность иà titre gracieux, la neutralité et
безвозмездный характер, нейтральность иtitre gracieux, la neutralité et
безвозмездный характер, нейтральность иtitre gracieux, la neutralité et le
и безвозмездный характер, нейтральностьet à titre gracieux, la neutralité
нейтральностьla neutralité
нейтральностьneutralité
нейтральность иla neutralité et
нейтральность иla neutralité et le
нейтральность иneutralité et
нейтральность иneutralité et le
нейтральность и многосторонностьla neutralité et le multilatéralisme
нейтральность и многосторонностьneutralité et le multilatéralisme
нейтральность и многосторонность, аla neutralité et le multilatéralisme, ainsi

НЕЙТРАЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода

НЕЙТРАЛЬНОСТЬПеревод и примеры использования - предложения
Нейтральность может внезапно смениться на оскорбительность.Il pourrait être interprété dans un sens jugé offensant.
Она была немного более печатной, отходила от элементов, выполняемых вручную, и Гельветика нас очень впечатлила, потому что она была более нейтральной. Нейтральность - вот слово, которое мы любим.Elle était un peu plus mécanique, elle représentait la suppression du mode d'assemblage manuel et nous avons été impressionnés par sa neutralité et la neutralité est un mot que j'adore.
Нейтральность значит незащищенность.Sans camp veut dire sans protection.
Или, в крайнем случае, строгую нейтральность.Ou au moins, une neutralité ferme.
- Вы предлагаете изменить основополагающую нейтральность алгоритма "Холи-поиска"?Doit-on altérer la neutralité de l'algorithme de Hooli-Search ?
Разработчик "Холи-поиска" не получит задания изменить нейтральность алгоритма.Aucun ingénieur de l'équipe Hooli-Search n'aura jamais à altérer la neutralité de cet algorithme.
2. просит также Генерального секретаря в контексте доклада, упомянутого в пункте 1, выше, представить дополнительную информацию о том, обеспечивают ли предлагаемые положения беспристрастность, нейтральность, объективность и подотчетность персонала, указанного в пункте 1 b доклада.2. Prie également le Secrétaire général de présenter dans le rapport visé au paragraphe 1 ci-dessus un complément d'information sur la question de savoir si le règlement proposé garantirait l'impartialité, la neutralité et l'objectivité des personnes visées à l'alinéa b du paragraphe 1 dudit rapport, ainsi que leur responsabilisation.
вновь подтверждая также, что основополагающими чертами оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций должны быть, в частности, ее универсальность, добровольный и безвозмездный характер, нейтральность и многосторонность, а также способность гибко реагировать на потребности развивающихся стран в области развития и что оперативная деятельность системы Организации Объединенных Наций осуществляется в интересах стран-получателей помощи, по просьбе этих стран и в соответствии с их собственной политикой и приоритетами в области развития,Réaffirmant également que les activités opérationnelles du système des Nations Unies doivent avoir pour caractéristiques fondamentales, entre autres, l'universalité, le financement volontaire et à titre gracieux, la neutralité et le multilatéralisme, ainsi que la capacité de répondre avec souplesse aux besoins des pays en développement, et qu'elles sont exécutées au profit des pays bénéficiaires, sur leur demande et conformément à leurs propres politiques et priorités de développement,
2. вновь подтверждает, что основополагающими чертами оперативной деятельности в целях развития системы Организации Объединенных Наций должны быть, в частности, ее универсальность, добровольный и безвозмездный характер, нейтральность и многосторонность, а также способность гибко реагировать на потребности стран-получателей помощи в области развития и что оперативная деятельность осуществляется в интересах стран-получателей помощи, по просьбе этих стран и в соответствии с их собственной политикой и приоритетами в области развития;2. Réaffirme que les activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies doivent avoir pour caractéristiques fondamentales, entre autres, l'universalité, le financement volontaire et à titre gracieux, la neutralité et le multilatéralisme, ainsi que la capacité de répondre avec souplesse aux besoins des pays bénéficiaires, et qu'elles sont exécutées au profit des pays bénéficiaires, à leur demande et conformément à leurs propres politiques et priorités de développement ;
3. вновь подтверждает, что основополагающими характеристиками оперативной деятельности в целях развития, осуществляемой системой Организации Объединенных Наций, должны быть, в частности, ее универсальность, добровольный и безвозмездный характер, нейтральность и многосторонность, а также способность гибко реагировать на потребности стран осуществления программ в области развития и что эта оперативная деятельность осуществляется в интересах стран осуществления программ, по просьбе этих стран и в соответствии с их собственной политикой и приоритетами в области развития;3. Réaffirme que les activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies doivent avoir pour caractéristiques fondamentales, entre autres, l'universalité, le financement volontaire et à titre gracieux, la neutralité et le multilatéralisme, ainsi que la capacité de répondre avec souplesse aux besoins des pays de programme, et qu'elles sont exécutées au profit de ces pays, à leur demande et conformément à leurs propres politiques et priorités de développement ;


Перевод слов, содержащих НЕЙТРАЛЬНОСТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод НЕЙТРАЛЬНОСТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

нейтральность



Перевод:

ж.

neutrality

Русско-армянский словарь

нейтральность



Перевод:

{N}

չեզոքւթյւն

Русско-белорусский словарь 1

нейтральность



Перевод:

нейтральнасць, -ці жен.

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

нейтральность



Перевод:

нейтральность

нейтральнасць, -ці- нейтральность электрическая

Русско-белорусский словарь 2

нейтральность



Перевод:

нейтральнасць; нэўтральнасьць

Русско-новогреческий словарь

нейтральность



Перевод:

нейтральн||ость

ж ἡ οὐδετερότητα.

Русско-казахский словарь

нейтральность



Перевод:

ж. бейтараптылық
Русско-киргизский словарь

нейтральность



Перевод:

ж.

нейтралдуулук.

Русско-польский словарь

нейтральность



Перевод:

neutralność (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

нейтральность



Перевод:

Rzeczownik

нейтральность f

neutralność f

Русско-персидский словарь

нейтральность



Перевод:

خنثي بودن

Русско-татарский словарь

нейтральность



Перевод:

ж нейтральлек, нейтраль (битараф) булу

Русско-таджикский словарь

нейтральность



Перевод:

нейтральность

бетараф будан(и), бетарафӣ, беасарӣ

Русско-узбекский словарь Михайлина

нейтральность



Перевод:

betaraflik

Русско-итальянский политехнический словарь

нейтральность



Перевод:

ж. хим.

neutralità f

Большой русско-итальянский словарь

нейтральность



Перевод:

ж.

neutralità

Русско-португальский словарь

нейтральность



Перевод:

ж

neutralidade f

Большой русско-чешский словарь

нейтральность



Перевод:

neutralita

Большой русско-украинский словарь

нейтральность



Перевод:

сущ. жен. рода, только ед. ч.нейтральність

2020 Classes.Wiki