(assez) grand
немалые деньги — beaucoup d'argent, pas mal d'argent
немалые усилия — un gros effort
НЕМАЛОВАЖНЫЙ ← |
→ НЕМАН |
НЕМАЛЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕМАЛЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тебя могут похитить и потребовать немалый выкуп. | On pourrait te kidnapper et exiger une grosse rançon. |
Ничего особенного, но если все собрать, то будет немалый срок. | Rien de très grave, mais... si on additionne le tout, ça pourrait faire pas mal d'années. |
Мы проделали немалый путь за счет вашего правительства. Как время, так и деньги, были потрачены впустую. | On a fait une longue route aux frais du gouvernement, on a perdu de l'argent et du temps. |
Там найдётся немалый спрос на съёмки подглядываний за девочками. | Il y a une clientèle pour des vidéos de ce genre de filles. |
Война на Земле могла бы принести им немалый доход. | Une guerre sur la Terre leur aurait fait du bien. |
Люди до сих пор берут на себя немалый риск. | On aime toujours prendre des risques. |
Если то, что вы говорите, верно, это вызовет немалый интерес. | Si ce que tu dis est vrai, ça pourrait provoquer pas mal de remous. |
"Немалый размерчик." | "C'est plutôt fort, ça." |
-Немалый. | Pas trop mal. |
ћы проделали немалый путь. "ы знаешь, как остановить —мерть? - я была бы признательна за помощь. | Écoute, on vient de loin, alors si tu sais comment arrêter la Mort, on aimerait beaucoup que tu nous le dises. |
-С тех пор мы оба прошли немалый путь. -С тех пор мы оба прошли немалый путь. | On a fait un bon bout de chemin depuis ce temps-là! |
С тех пор мы прошли немалый путь, мы боролись за равноправие, участвуя в политическом процессе. | Certains ont lutté pour l'égalité par leur engagement politique. |
Пожилые... составляют немалый процент богатства этой страны. | Les personnes âgées... forment un large pourcentage des riches dans ce pays. |
- Нечего? - Ты немалый смысл вложил в сказанное. | - Tu as beaucoup réfléchi à ça. |
Банк создает видимость законности, а также приносит немалый честный доход. | Une banque, c'est légal. Stringer dégage un gros bénéfice honnêtement. |