НЕМОТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
немота | mutisme |
селективная немота | mutisme sélectif |
НЕМОТА - больше примеров перевода
НЕМОТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне дала её девочка которая получила её от самого Джо Уилли Немота. | Un cadeau d'une fille qui l'avait reçu de Joe "Willie" Namath. |
Мой муж сказал моя немота ему не мешает. | Mon mari dit que mon mutisme ne le dérange pas. |
Селективная немота - довольно редкое явление. | Le mutisme sélectif est plutôt rare. |
Знаете, селективная немота и неспособность расстаться с мамой могут происходить из патологической боязни женщин. | Un mutisme sélectif associé à une incapacité à se séparer de sa mère peut provenir d'une peur pathologique des femmes. |
До меня, немота не добралась Поскольку я не знала сколько слов я имела, Я говорила как можно меньше целую вечность, что бы спасти их. | Comme je ne savais pas le nombre de mots qu'on m'avait distribué, et bien pendant toute une période, je parlais le moins possible pour les économiser... |
До меня, немота не добралась | Fm... Attends, je vais aller te chercher un petit chimon à poussière. Pour en revenir à la parole... |
Простите, у меня селективная немота, установленное медицинское нарушение. | Je souffre de mutisme sélectif, c'est un trouble reconnu. |
Абсцесс приводит к воспалению мозга, затем немота. | Des abcès mènent à l'inflammation , ensuite au mutisme. |
При чем тут немота? | Bordel qu'est-ce que vient encore faire une bite la ? ! |
Это состояние называется избирательная немота. | On appelle ça du mutisme sélectif. |