НЕПОРЯДОЧНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕПОРЯДОЧНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А вот это непорядочно. | Ce n'est pas juste. |
Джонни, Джонни, это просто непорядочно. | Johnny, c'est d'une indécence! |
Непорядочно. | Indécence. |
Я сказала: "Это непорядочно". | J'ai dit indécence. |
Так, миссис Квонсет, то, что вы сделали, это непорядочно, вы нарушили закон, вы обманули Транс Глобал. | Oui, Mme Quonsett. Vous avez été malhonnête. Vous avez désobéi à la loi. |
Надеюсь, ты не думаешь, что это непорядочно. | C'est fair-play, n'est-ce pas? |
Ты поступил непорядочно. | Je t'ai vu. |
Я никогда не поступал непорядочно! | Non, tu as mal compris. |
Это непорядочно с вашей стороны. | C'est moche ce que vous faites. |
Это непорядочно с твоей стороны, представить меня человеком,.. способным вручать награды. | Lt était un acte ignoble à ramper hors de la remise des prix acte et le pousser hors de moi. |
Это непорядочно, это просто непорядочно. | Ce n'est pas juste, ce n'est pas juste. |
Это непорядочно, непорядочно. | Ce n'est pas juste, ce n'est pas juste. |
Эван поступил непорядочно и гнусно. | Ce qu'a fait Evan est dégueulasse. |
- Это очень непорядочно. | C'est vraiment pas juste ! |
Очень непорядочно. | Très sournois. |