БЕЗВОЛИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЕЗВОЛИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Священное безволие искусства. | Sacro-sainte veulerie de l'art. |
Прости меня за безволие, но таков уж я. | Excuse moi d'être aussi timide, mais je suis comme ça. |
И безволие. | Et le manque de volonté. |
Означает безволие. | Signe d'inconstance. |
Боже, это же безволие. | Oh mon dieu. C'est de la faiblesse. |
Причина очень проста - безволие. | C'est de la faiblesse, purement et simplement. |
И мне осточертело болезненное безволие, поразившее людей моего поколения, моего пола и моего класса. | Et j'étais malade d'emmener la négativité complaisante qu'était le malaise de ma génération, de mon sexe et de ma classe. |