НЕРАВНОМЕРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕРАВНОМЕРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А сам надрез неравномерный. | L'entaille n'est pas égale |
Неравномерный, рельефный. Иногда полон шрамов. | Inégale, granulée, parfois plein de cicatrices. |
Сердечный ритм неравномерный. | Fréquence cardiaque irrégulière. |
признавая также, что в последние годы использование средств носило неравномерный характер и что необходимо обеспечить, чтобы средства Оборотного фонда направлялись туда, где потребности наибольшие и самые острые, | Sachant également que les utilisations du Fonds ont beaucoup varié ces dernières années et qu'il est nécessaire de veiller à ce qu'il soit utilisé là où les besoins sont les plus importants et les plus urgents, |
2. с озабоченностью отмечает, что, несмотря на достижение определенного прогресса в деле восстановления мира и стабильности в регионе Африки, проблемы, связанные с предотвращением конфликтов и постконфликтным развитием, по-прежнему серьезные, а прогресс в деле эффективного осуществления рекомендаций, касающихся миростроительства, социально-экономических вопросов и других областей, как отмечается в докладе Генерального секретаряА/52/871-S/1998/318., по-прежнему медленный и неравномерный; | 2. Note avec préoccupation que si une avance a été enregistrée sur la voie du rétablissement de la paix et de la stabilité en Afrique d'immenses difficultés demeurent dans les domaines de la prévention des conflits et du développement après conflit et que les recommandations relatives au maintien de la paix, à la situation économique et sociale et autres questions figurant dans le rapport du Secrétaire généralA/52/871-S/1998/318. sont appliquées lentement et de façon inégale ; |