НЕРВОЗНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
нервозность | nervosité |
это просто предпремьерная нервозность | c'est le stress de la première |
НЕРВОЗНОСТЬ - больше примеров перевода
НЕРВОЗНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нервозность, чувственность, неуверенность. Ая не понимала, не могла понять, почему этот юноша, писавший замечательные стихи, больше ни на что не годился. | II était tendre, incertain, et je ne comprenais pas pourquoi un garçon qui écrivait de tels poèmes semblait incapable de rien faire d'autre. |
Я обратил внимание, что в последние дни он проявлял странную нервозность. | J'ai remarqué qu'il était nerveux ces derniers jours. |
Я знаю, что ты чувствуешь, это просто предпремьерная нервозность. | Je sais ce que tu traverses, c'est le stress de la première. |
И чтобы скрыть нервозность я начал есть яблоко. | - Oui. Et pour me calmer, je croque une pomme. |
Я думал, что, несмотря на ее нервозность, она, по-своему, тоже любила меня. | Je me disais que, malgré sa névrose, à sa façon, elle m'aimait aussi... |
Нервозность. | De la nervosité. |
- Нервозность, раздражительность, паранойя. | La nervosité, l'irritabilité, la paranoïa. |
Но телефону хорошо чувствуется нервозность. | J'ai senti qu'ils étaient nerveux, au téléphone. |
Небольшая нервозность на выходных, вот и всё. | Je suis juste un peu nerveux, le week-end. |
В твоем фильме прекрасно передана нервозность птиц, которые... которые... Это своего рода метафора бедности в мире. | Ce qui est merveilleux dans ton film, c'est toute cette nervosité des oiseaux enfin comme une sorte ...heu de métaphore un petit peu .... |
Острая нервозность. | Anxiété aiguë |
"Плохой аппетит. Нервозность. Хуже успевает в школе." | Perte d'appétit, agitée, manque de concentration à l'école... |
Это не чувство вины, а просто нервозность. | Je me sens pas coupable, plutôt sur les nerfs. |
Я знаю, что ты чувствуешь, это просто предпремьерная нервозность . | Je sais ce que tu traverses, c'est le stress de la première. |
Нервозность,.. | T'entends des voix, maintenant. |