1) peu sérieux; léger, frivole (легкомысленный)
это несерьёзно — c'est peu sérieux
2) (неважный, незначительный) peu sérieux, peu important, insignifiant, futile
несерьёзный разговор — propos m pl futiles
НЕСЕРЬЁЗНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕСЕРЬЁЗНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты несерьёзный человек. | Tu n'es pas très sérieux. |
- Несерьёзный человек. | Un fumiste. Vous le connaissez? |
Несерьезный народ зти мчжики. | C'est quelque chose, les hommes. |
Вы думаете, что я несерьезный человек. | Vous ne me croyez pas sérieux. |
Складывается впечатление, что ты вообще несерьёзный человек. | On pourrait avoir l'impression que tu n'es pas quelqu'un de très sérieux. |
По твоему внешнему виду понятно, что ты несерьёзный. | On voit tout de suite que tu viens à contrecoeur. |
Как считаешь, серьезный Кирк хуже, чем несерьезный Кирк? | Le Kirk sérieux est-il plus dangereux que le Kirk non-sérieux ? |
- Думаешь, я несерьезный? | - Ca fait de moi quelqu'un de superficiel ? |
Айвен хороший, но несерьезный парень. - Он обыватель. | Ivan est bien, mais pas sérieux : béotien. |
Это я-то несерьезный? | Je suis pas une personne sérieuse, c'est ça ? |
Ну, и кто из нас несерьёзный? | Et qui est égoïste ? |
Только помни, он тоже несерьезный и равнодушный. | Okay? Mais n'oublie pas qu'il était aussi distant et inintéressé. |
Чего ты такой несерьёзный. | Tu ne peux pas être sérieux. |
Ожог несерьезный. | La blessure n'est pas si sérieuse. |
А он что, какой-то несерьёзный по-вашему? | Il est pas assez sérieux pour vous ? |