НЕСМОТРЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НЕСМОТРЯ


Перевод:


несмотря на — malgré, nonobstant, en dépit de

несмотря ни на что — quand même


Большой русско-французский словарь



НЕСМОЛКАЕМЫЙ

НЕСМЫВАЕМЫЙ




НЕСМОТРЯ перевод и примеры


НЕСМОТРЯПеревод и примеры использования - фразы
Благодарим вас, что несмотряNous vous remercions d'avoir
Благодарим вас, что несмотря наNous vous remercions d'avoir
Благодарим вас, что несмотря на широкийNous vous remercions d'avoir
будучи озабочена тем, что, несмотряNotant avec préoccupation que, malgré
в меня, несмотряen moi, même
в меня, несмотря наen moi, même
в меня, несмотря на тоen moi, même
в старые дни, несмотряmen s
в старые дни, несмотряmen s blame
вновь заявляя, что, несмотря наDéclarant de nouveau que, bien qu
глубоко озабочена тем, что, несмотряProfondément inquiète de constater que, malgré
глубокой озабоченностью, что, несмотряgrande inquiétude que, malgré
глубокой озабоченностью, что, несмотряgrande préoccupation que, malgré
глубокой озабоченностью, что, несмотряprofonde inquiétude que, malgré
глубокой озабоченностью, что, несмотряune grande inquiétude que, malgré

НЕСМОТРЯ - больше примеров перевода

НЕСМОТРЯПеревод и примеры использования - предложения
Но, несмотря на это, я продолжал снимать между исследованиями.J'ai continué à filmer et malgré de nombreuses difficultés, dont la perte d'un bateau, j'ai réussi à conserver ce film exceptionnel.
Несмотря на то, что мардуки преследуют роботов повстанцы горланят о правах человека будоража граждан и объявляя изменения в Законах о Роботах.Les Marduk chassent les robots et pourtant... les rebelles revendiquent les droits de I'homme... ex citent le peuple en proclamant de nouvelles lois pour les robots.
У нас нет выбора, несмотря на них, мы должны совершать прогресс.Nous n'avons pas d'autre choix que d'évoluer malgré elles.
Мы далеко от фронта, но мы знаем как отдать почести солдату... который идёт вперёд несмотря на кровь и смерть.Mais nous savons comment rendre hommage au soldat... qui continue malgré le sang et la mort.
Могу я просить Вас проявить любезность, несмотря на отсутствие повода для веселья?Je vous remercie de lui faire bonne figure Essayez de ne pas montrer vos sentiments
Папа хорошо, несмотря на трудности.Papa va bien, mais c'est très dur, en ce moment.
Чтобы я порвал связки? .. Мои связки не порвутся, несмотря ни на что...Les casser ? "Elles ne casseront pas"
Несмотря на то что эта работа находится в начальной стадии... уже сегодня там работают 52,000 человек... и ещё 100,000... участвуют в работе смежных отраслей промышленности.Bien que ce travail n'en soit qu'à ses débuts... 52 000 hommes y travaillent déjà aujourd'hui... et 100 000 autres... travaillent dans les industries qui en dépendent.
И возможно часть из вас... несмотря на подчеркнутую вежливость этого съезда нашей Партии... вспомнят с отвагой в сердцах те дни, когда трудно было быть Национал Социалистом.Et, peut-être, une partie d'entre vous... malgré la difficulté... retournera avec des cœurs courageux... comme aux jours où il était difficile d'être un National-Socialiste.
Несмотря на то, что все мужчины - самцы, ничто не сравнится с чувством защищенности при хорошем, верном муже.Même si tous les hommes sont des mâles, rien ne vaut un bon mari. Je sais.
Ты отказываешься, несмотря ни на что?Tu refuses, quoiqu'il en coûte ?
Почему он был освобождён, несмотря на собранные факты?Pourquoi le relâcher quand il y a des preuves?
Несмотря на то, что я стараюсь вам помочь?Moi qui voudrais vous aider?
Несмотря на то, что капитану Гамильтону не было уготовано пасть на поле брани, он героически умер от пневмонии, явившейся осложнением после кори....le regret de vous annoncer la mort de votre mari... ayant succombé à la rougeole et non au champ d'honneur... il n'en reste pas moins un héros.
Несмотря на мое место, мне не повезло.Au 3e traque, je n'ai pas eu de chance.


Перевод слов, содержащих НЕСМОТРЯ, с русского языка на французский язык


Перевод НЕСМОТРЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

несмотря



Перевод:

несмотря на — in spite of, despite, notwithstanding

несмотря на это — in spite of this

несмотря ни на что — in spite of everything, despite everything

несмотря на всё — for all that

Русско-латинский словарь

несмотря



Перевод:

(на это) - nihilominus;
Русско-армянский словарь

несмотря



Перевод:

{ADV}

չնայած

Русско-белорусский словарь 1

несмотря



Перевод:

предлог нягледзячы (на каго-што), не зважаючы (на каго-што)

несмотря ни на что — нягледзячы (не зважаючы) ні на што

Русско-белорусский словарь 2

несмотря



Перевод:

нягледзячы

Русско-болгарский словарь

несмотря



Перевод:

въпреки, без да се гледа

- несмотря ни на что

Русско-новогреческий словарь

несмотря



Перевод:

несмотря

предлог παρά, παρ'ὅλο πού, ἄν καί, μ'ὅλον ὅτι:

\~ на это μ' ὅλα ταύτα, παρ· ὅλα ταῦτα· \~ на то, что παρ' ὅλο πού, καίτοι· \~ на дождь ἄν καί βρέχει· \~ ни на что παρ' ὅλα τά ἐμπόδια

Русско-греческий словарь (Сальнова)

несмотря



Перевод:

несмотря παρά* \~ на... παρ* όλο που· \~ на это παρ* όλα αυτά· \~ ни на что παρ* όλα τα εμπόδια
Русско-казахский словарь

несмотря



Перевод:

предлог с В. ..ға қарамастан, бола тұрса да;- несмотря на шум у-шуға қарамастан;- несмотря ни на что ештеңеге қарамастан
Русско-киргизский словарь

несмотря



Перевод:

предлог на кого-что

карабастан;

несмотря ни на что эч нерсеге карабастан;

несмотря на это буга карабастан.

Русско-латышский словарь

несмотря



Перевод:

neraugoties, neskatoties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

несмотря



Перевод:

бакъмайып, бакъмадан, олса да

несмотря на это - бунъа бакъмадан

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

несмотря



Перевод:

baqmayıp, baqmadan, olsa da

несмотря на это - buña baqmadan

Русско-крымскотатарский словарь

несмотря



Перевод:

бакъмайып, бакъмадан, олсада

несмотря на это бунъа бакъмадан

Краткий русско-испанский словарь

несмотря



Перевод:

предлог

несмотря на (+ вин. п.) — a pesar de, no obstante; a despecho de (вопреки)

несмотря на то, что... — a pesar de (que)...

несмотря ни на что — sin parar en mientes, sin reparar en pelillos

Русско-польский словарь

несмотря



Перевод:

mimo (przyim.)
Универсальный русско-польский словарь

несмотря



Перевод:

Przysłówek

несмотря

nie zważając

Русско-польский словарь2

несмотря



Перевод:

mimo;

Русско-чувашский словарь

несмотря



Перевод:

, предлог с вин. п. (син. вопреки; ант. благодаря) пӑхмасӑр, пулйн те, пулсан та; несмотря ни на что ниме пӑхса тӑмасӑр
Русско-персидский словарь

несмотря



Перевод:

با وجود ، صرف نظر از

Русско-сербский словарь

несмотря



Перевод:

несмотря́

без обзира на, и поред тога да

несмотря́ на то — без обзира на

Русско-татарский словарь

несмотря



Перевод:

...га карамастан; н. на шум шау-шуга карамастан; н. ни на что бернигә карамастан

Русско-таджикский словарь

несмотря



Перевод:

несмотря

бо вуҷуди\~, қатъи назар аз, сарфи назар аз

Русско-немецкий словарь

несмотря



Перевод:

(на что) trotz (G, реже D), ungeachtet (G)

несмотря на это — trotzdem

несмотря ни на что — trotz allerdem

несмотря на то, что... — obwohl..

Большой русско-итальянский словарь

несмотря



Перевод:

предлог

несмотря на В — malgrado, nonostante, a dispetto (di qc, qd), in barba (a qc, qd)

он занимается несмотря на усталость — studia nonostante la stanchezza

мы пошли, несмотря на то что шёл дождь — ci siamo andati nonostante che piovesse / la pioggia

несмотря ни на что — ad ogni costo, nonostante tutto

он выдержит несмотря ни на что — resisterà nonostante tutto; resisterà comunque

Русско-португальский словарь

несмотря



Перевод:

прдл

apesar de, a despeito de, não obstante; apesar dos pesares; (любой ценой) a todo o transe

- несмотря ни на что

Большой русско-чешский словарь

несмотря



Перевод:

nehledě

Русско-чешский словарь

несмотря



Перевод:

bez ohledu, navzdor, navzdory, nehledě
Большой русско-украинский словарь

несмотря



Перевод:

предлогнезважаючи

2020 Classes.Wiki