НЕУЧТИВОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕУЧТИВОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Простите мою западную неучтивость. | - Pardonnez mon indignité occidentale. |
Простите мою неучтивость, видимо Америка дурно влияет на меня. | L'Amérique doit déteindre sur moi. |
Задержишься здесь ещё, и мне придётся проявить неучтивость, ты понял? | Rester plus longtemps serait de l'incorrection, c'est compris ? |
- Я не желала проявить неучтивость, милорд. | Je ne voulais pas être insolente. Pas du tout. |
Я проявила неучтивость? | J'ai été impolie ? |
Я хотел бы извиниться за свою неучтивость. | J'aimerais m'excuser pour avoir été insensible. |
Простите за неучтивость, солнечные очки в помещении. | Désolée je deviens grossière, les lunettes de soleil à l'intérieur. |
Это профессиональная неучтивость. | Impolitesse professionnelle. |