НЕФТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вадийскую нефть | pétrole wadiyen |
есть нефть | a du pétrole |
есть нефть | Il y a du pétrole |
За нефть | Au pétrole |
золото или нефть | l'or ou le pétrole |
и нефть | et du pétrole |
или нефть | ou le pétrole |
иракскую нефть | pétrole irakien |
искать нефть | creuser pour du pétrole |
Кувейт ворует нашу нефть | Le Koweït vole notre pétrole |
на нефть | du pétrole |
найти здесь нефть | trouver du pétrole |
нашли нефть | a découvert du pétrole |
нашли нефть | découvert du pétrole |
нашу нефть | notre pétrole |
НЕФТЬ - больше примеров перевода
НЕФТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- А как же нефть? | - Que penses-tu du pétrole ? |
Ты уже разлил нефть? | Tu as répandu le pétrole ? |
- Ты нашел нефть? | - As-tu trouvé du pétrole ? |
- Нефть? | - Du pétrole ? |
- Запах больше похож на нефть. | - Ça sent plutôt le pétrole. |
Это нефть, все в порядке. | C'est bien du pétrole. |
Представь себе, найти здесь нефть. | Penser trouver du pétrole par ici. |
Я предполагаю, что нефть была разлита грузовиком. | J'imagine que le pétrole a dû être déversé depuis un camion. |
Не нефть, да? | Pas de pétrole, hein ? |
Нефть? | Du pétrole ? |
Это нефть, тонны ее. | Il s'agit de pétrole, à la tonne. |
Эта нефть является чистым мошенничеством. | Ce pétrole, c'est de l'escroquerie. |
И ты можешь сбросить это в свою нефть, а потом выкачать! | Tu peux mettre ça dans ton puits de pétrole et pomper! |
Если ты нашел нефть, не забудь старых друзей. | Si tu trouves du pétrole, avertis-moi. |
Забавно. Думаю, я должна быть очень счастлива за тебя,.. ..будто ты только что нашёл нефть, или что-то в этом роде. | Je devrais être contente pour vous, comme si vous aviez trouvé du pétrole. |