1) (о мысли и т.п. - неясный) vague
2) (о печати, почерке) difficile à lire (трудно читаемый); illisible, indéchiffrable (неразборчивый)
3) (о произношении) mal articulé
НЕЧЁТКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕЧЁТКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ее сигнал немного нечеткий. | Oh, elle est un peu confuse. |
Я нечеткий с хорошей и плохой стороны. Что значит с плохой? | Comment ça, mauvais? |
[ Нечеткий нарастающий гул ] Вы слышали? | T'as senti ? |
Я " м. все еще нечеткий на том, почему Вы были здесь ночью. | Je me demande ce que vous faisiez ici. |
Нечеткий chimp без носа? | Le macaque crépu sans pif ? |
Снимок нечеткий и к тому же весь измятый. | On voit rien du tout ! Et elle a été pliée en 4. |
Помните, мы нашли нечеткий отпечаток пальца на одной из меток. | Vous savez qu'on avait trouvé un bout d'empreinte sur une étiquette. |
На предсмертной записке есть нечеткий водяной знак. | Il y a un filigrane sur la lettre de suicide. |
На некоторых моих любимых частотах слышна болтовня военных, но сигнал нечеткий. | Sur mes fréquences préférées, j'entends des propos militaires, mais c'est embrouillé. |
Рисунок слишком нечеткий для сравнения, но Адам всё ещё ищет в базе. | Les détails du modèle sont trop obscurcis pour un concordance, mais Adam fouille toujours dans la base de donnée |
Нечёткий. | Heu, flou. |
НЕЧЕТКИЙ ШОПОТ ... отравить его? Он потерял разум. | Il croit en un complot. |
И ультразвук нечёткий. | Et l'échographie est trouble. |
Рентгеновский снимок нечеткий. | Ces radios sont floues. |
Снимок слишком нечёткий, он может быть кем угодно. | On a une photo à gros pixels qui pourrait être un million de gars. |