НЕЧИСТОПЛОТНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕЧИСТОПЛОТНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Спасибо, спасибо, Ваша Нечистоплотность. | Merci, Votre Salacité. |
Я понимаю, почему ты злишься, но любой намек на нечистоплотность отбросит нас на год назад. | Tu es en colère, je comprends. Mais un scandale nous ramènerait un an en arrière. |
Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента... | Ces nouveaux fichiers sont des e-mails interceptés montrant des irrégularités financières de chefs d'entreprise, d'ambassadeurs étrangers, de fonctionnaires du département d'état... |
Их спасла нечистоплотность. | Sauvés par la crasse. |
Это не просто научная нечистоплотность. | C'est dangereux. |