ж.
1) tente f
туристская палатка — tente de touriste
разбить палатку — dresser une tente
2) (ларёк, киоск) échoppe f; kiosque m
ПАЛАТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
есть палатка | une tente |
как палатка | comme une tente |
моя палатка | ma tente |
наша палатка | notre tente |
нужна палатка | faut la tente |
одна палатка | une tente |
палатка | la tente |
палатка | tente |
палатка | une tente |
палатка с | un stand de |
своя палатка | propre tente |
твоя палатка | ta tente |
Эта палатка | Cette tente |
Это палатка | C'est la tente |
Это палатка | C'est une tente |
ПАЛАТКА - больше примеров перевода
ПАЛАТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Это палатка кадета Уайта?" | "C'est le logement du cadet White?" |
Но мне удалось уберечь ее от них. У доктора и его спутников теперь отдельная палатка. | Mais j'ai réussi à la garder éloignée d'eux en installant une tente séparée pour le Docteur et ses compagnons. |
Это... палатка богатого Шейха. | C'est... la... la tente d'un cheik riche. |
Моя палатка там. Если будут проблемы, моя палатка там. | Je disais qu'en cas de besoin, ma tente... |
У нас с собой палатка. И я не боюсь оленей или волков. | Nous avons une tente et je n'ai pas peur des cerfs et des loups. |
Та палатка может сыграть нам роль церкви. | Cette tente nous servira d'église. |
Это была ее палатка. | Ceci était sa tente. |
Это ведь туалетная палатка. | Bon, bien, c'est la tente des toilettes. |
- Ты хочешь сказать, что это и есть наша палатка? | - Tu veux dire que la tente est entière ? |
- Эдди, это не просто палатка. | - Eddie, ce n'est pas seulement une tente. |
Здоровая, с надписью ПАЛАТКА. | Bingo. Qu'est-ce qui te branche ? |
Это наша палатка! | Là, c'est notre tente. |
Это наша палатка. | Notre tente ! |
Ну, у меня-то есть палатка. | J'ai la tente avec moi au cas où. |
- Третья палатка справа. | - Troisième tente à droite. |