СВЕТОФИЛЬТР ← |
→ СВЕТОЧ |
СВЕТОФОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
светофор | feu rouge |
светофор | feux |
Светофор | Le feu |
светофор | un feu |
светофор на | le feu au |
СВЕТОФОР - больше примеров перевода
СВЕТОФОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Там светофор был. | Et le feu ? |
Видишь, я своего рода моральный светофор, правда. | Je suis un feu rouge moral. |
Барт, а светофор зеленый? Да. | - Bart, le feu est au vert ? |
Слушайте меня внимательно. Вставьте ключ в коробку и переключите светофор на красный свет. | *Mettez la clef dans le boîtier et faites passer le feu au rouge. |
Я думал, его починили... но светофор по-прежнему сломан | Je croyais qu'il était réparé. Mais non. |
- Надо успеть проскочить этот светофор. | - Je dois passer avant le feu rouge... |
Подростки из Огайо, сидящие в машинах, бросающие тоскливые взгляды на светофор. | Et toi ? Des jeunes dans un car de l'Ohio. Des regards échangés au feu rouge. |
Через 6 или 7 миль будет светофор. | Dans une dizaine de km, vous verrez un feu. |
Почему синий светофор? Потому, что синий - это новый красный". | Laisse tomber |
Как светофор наоборот. | Un feu rouge à l'envers. |
Есть одна улица, тут светофор. Если не успеть, просидишь вечность. | C'est une rue et il y a ce feu et si tu ne le passes pas, tu restes là pendant des heures. |
Мне уже надоело снова и снова обращаться в городской совет чтоб они установили здесь светофор. | Combien de fois j'ai demandé au conseil municipal de mettre un feu rouge là. |
Здесь обязан стоять светофор. | Il faut des feux rouges ici. |
Но это не отменяет того, что светофор необходим на перекрестке. | Mais ça ne change rien au fait qu'il doit y avoir un feu au carrefour. |
Светофор. | Le feu. |