СОСКРЕБАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
соскребать | gratter |
СОСКРЕБАТЬ - больше примеров перевода
СОСКРЕБАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
..ты будешь соскребать его тело лопатой | Vous aurez à recueillir son corps avec une pelle. |
Это лучше, чем соскребать дерьмо с чужих яхт. | Plutôt que de rester ici à racler la merde sur les bateaux des autres ? |
Он что, собирался сидеть дома и соскребать отрыжку со слюнявчиков? | Est-il prêt à renoncer à son travail pour nettoyer le vomi... |
Приблизишься к нему или его семье - твои соски будут соскребать с этих кожаных сидений, тебе ясно? | Si tu l'appelles ou que tu t'approches de lui ou de sa famille... tes nibards gicleront sur ces beaux sièges en cuir. |
Пришлось старого Чарли лопатой соскребать. | Il a fallu le ramasser à la pelle. |
- Это понятно? - Что всё это значит? Это означает, что ты пошевелишь ухом, и тебя будут соскребать со стены. | - Tu bouges une oreille, etje repeins la pièce en rouge, capito? |
Я бы с радостью поехал, но придется соскребать презервативы с трассы 57. | Je t'aurais accompagné avec joie si je n'avais pas à ramasser des préservatifs usagés sur la Route 57. |
Опусти пушку, сынок, а не то придется мозги со стены соскребать. | Pose ton flingue, fiston, ou je vais lui exploser le cerveau sur le mur. |
Иначе будет заложников "Скорая" соскребать. | Sinon on aura besoin d'une éponge pour sortie les otages d'ici. |
Все время облучаешься рентгеном. Приходится соскребать налет с чужих зубов. Говорить детям, когда сплевывать, и делать так, чтобы они не боялись дантиста. | Tu fais des radios, tu retires le tartre des gens, tu dis aux gamins de cracher et tu les rassures quand le dentiste arrive. |
Ќе хотелось бы чтобы вас пришлось соскребать с них. | Ce serait dommage de vous en gratter. |
и ты будешь соскребать со стенки Сэма и душку-агента ЦРУ. | Tu seras entrain de crier Sam et cette agent de la CIA qui est avec vous sera sur les parois. |
Можете начать соскребать дерьмо с общественного центра. | Commence à récurer ici. Amuse-toi bien. |
Этим лучше соскребать. | C'est bon pour un autre coup de racloir. |
В последнем нашем разговоре было множество слов о том, как мы будем друг друга со стенки соскребать. | La dernière fois que nous avons discuté, il y avait beaucoup de choses à dire sur le fait de coller certaines personnes au mur. |