СУШИЛКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
есть сушилка | un séchoir |
и сушилка | et un sèche-linge |
Сушилка | Le sèche-linge |
сушилка | sèche-linge |
сушилка | séchoir |
сушилка | un sèche-linge |
СУШИЛКА - больше примеров перевода
СУШИЛКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лучше, чем какая-то сушилка для волос. | Rien à voir avec ta pétrolette. |
Сушилка - это единственный шанс для них сбежать и они знают об этом. | L'essoreuse est leur seule évasion. |
Они спланировали это в корзине прошлой ночью. "Завтра, сушилка, я ухожу. | "Demain. L'essoreuse. Je me tire. |
Но у меня есть сушилка. | Mais j'ai un séchoir ! |
Там есть старая стиральная машинка и сушилка в подвале. | Oui, tu as l'air détendu, à l'aise. |
Сушилка для посуды, полотенце,.. ...помойное ведро, квашня и стол. | Evier, torchon, poubelle, mixer et table. |
Эрик, здесь есть стиралка и сушилка. | Tiens, lave-linge plus sèche-linge. |
Стиралка и сушилка, Ред. | Ils vont avoir un lave-linge et un sèche-linge ! |
У них будет стиралка и сушилка. Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша! | Cette courtisane rousse va laver les taches d'herbe des habits de mon bébé ! |
Объясни-ка мне ещё раз, зачем мы это делаем, если в люке есть сушилка? | Rappelle-moi pourquoi tu fais ça ici alors qu'il y a un sèche-linge dans la trappe? |
Кому нужна сушилка, если есть солнце и свежий воздух? | Qui a besoin d'un sèche-linge quand on a le soleil et l'air frais? |
А эта стиральная машина и сушилка поновее, чем всё остальное здесь? | Cette machine à laver séchante est plus neuve que tout le reste ici? |
Да. Но в мужской сломалась сушилка. | Oui, mais le séchoir est cassé chez nous. |
Это всего лишь стиральная машина и сушилка. Нет. | - Je t'en prie, c'est qu'une machine et un sèche-linge. |
Это не просто стиральная машина и сушилка. | C'est davantage que ça. |