уст.
не обессудьте! — ne m'en veuillez pas!, vous voudrez bien m'excuser
не обессудьте (обычно при угощении кого-л., предложении чего-л.) — don't judge too severely; please, don't take it amiss
совер. не обессудь(те) разг. — не крыўдуй(це), не маракуй(це), выбачай(це)
сов.
не обессудь уст. айып көрбө, кечир, өөн көрбө;
не обессудьте уст. айып көрбөңүз, кечириңиз, өөн көрбөңүз.
не обессудь(те) разг. — non me ne voglia
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones