БЕЗРОГИЙ ← |
→ БЕЗРОПОТНО |
БЕЗРОДНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЕЗРОДНЫЙ фразы на русском языке | БЕЗРОДНЫЙ фразы на французском языке |
БЕЗРОДНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЕЗРОДНЫЙ предложения на русском языке | БЕЗРОДНЫЙ предложения на французском языке |
Ты безродный макаронник, мулат, с вонью чеснока изо рта, швыряющий пиццы,.. ..заворачивающий спагетти, как Вик Дамоне, Перри Комо.. | Bougre de Rital, pue-l'ail, fourgue-pizza, enroule-spaghetti, Vic Damone, Perry Como, |
Безродный прихлебатель! | Chiens de bouchers ! |
Как смеешь ты насмешничать над королём, безродный мошенник? | Tu oses te moquer du roi ? Espéce de petit escroc ! |
Жалкий безродный сопляк! | Toi... l'os du chien qui ne connaît même pas ses origines. |
Жалкий безродный пёс. | Un corniaud pathétique. |
Я безродный. | Je n'ai pas de racines. |
Я безродный сирота на служении Богу, отец мой, и семье Борджиа. | Je suis un orphelin sans nom, au service de Dieu, mon pape, et de la famille Borgia. |
И безродный. | Et aucun patronyme. |
Он не один из нас. Он чужак, безродный. | - C'est un étranger, de basse naissance. |
Он безродный, мерзкий, бесстыжий варвар. | C'est un barbare sans vergogne dépourvu de grâce et de classe. |
Глупо, что какой то безродный солдат теперь превосходит тебя.. или меня. | Ce n'est pas juste qu'un homme d'origine si modeste puisse prévaloir sur toi, ou sur moi ! |