ОБКОРНАТЬ ← |
→ ОБКРОМСАТЬ |
ОБКРАДЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБКРАДЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это причина обкрадывать отца? | - C'est une raison pour voler son pêre? |
ѕоэтому надо обкрадывать компаньона? | Tu fais quoi ? |
Потому что я проверял в справочнике: лучшие друзья не могут обкрадывать друг друга. | Que je sache, des meilleurs amis ne peuvent pas se voler entre eux. |
Мы с Сэмом 20 лет были партнёрами, а он считает, что может спокойно меня обкрадывать? | On est associés depuis 20 ans, et il croit qu'il peut me voler ? |
Зачем обкрадывать Хранилище? | Pourquoi voler l'Entrepôt ? |
Вы нашли отличный контингент, который можно обкрадывать, и человека, выполняющего грязную работу за вас. | Vous avez trouvé la population idéale à qui voler de l'argent et quelqu'un d'autre pour faire le sale travail. |
Как вы думаете Колум отнесется к тому, что вы помогаете Дугалу обкрадывать его, набивая собственные карманы, с помощью его же племянника Джейми? | À votre avis, que pensera Colum de votre aide apportée à Dougal à voler son argent pour le mettre dans ses poches, en utilisant son neveu Jamie ? |
Но не требовалось внушать мне обкрадывать мою девушку, когда мы пообещали ей, что не выпустим её брата. | Par contre me contraindre à voler ma petite amie alors que je lui avais promis de garder son frère enfermé, oui. |
Если бы не эти слова, я бы продолжал обкрадывать бедняков. | Sans ces paroles, je volerais toujours aux pauvres. |
Это аферы старой школы, использовать молодых, симпатичных женщин, чтобы обкрадывать банкиров, с левой бумажкой вместо пистолетов. | C'est une vieille arnaque d'Outfit, d'utiliser belles jeunes femmes pour arnaquer les banques avec du papier plutôt que des armes. |
Зачем ей обкрадывать мужа? | Pourquoi est-ce qu'elle volerait son mari ? |