ОБЛИЧЬЕ ← |
→ ОБЛОБЫЗАТЬСЯ |
ОБЛОБЫЗАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБЛОБЫЗАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прошу прощения, пора исполнить свой долг, облобызать сенаторские окорочка. | Pardonnez-moi, je dois faire mon devoir et lécher l'arrière-train sénatorial. |
Совет в том, что остерегайся развратных старших партнёров, которые только и хотят, что облобызать тебя. | Le conseil, c'est de faire attention aux vieux avocats libidineux... qui ne cherchent qu'une excuse pour t'embrasser. - Pardon ? |
Он должен облобызать тебя за то, что ты спас его от этого. | Il devrait être reconnaissant d'avoir échappé à cette brute. |