ОБНАЖАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБНАЖАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты должна сохранить свое амплуа. Поэтому не стоит чрезмерно обнажаться. | Pour éviter qu'on te colle une étiquette, il ne faut plus que tu montres tes seins. |
Для неё приходится... как бы обнажаться... когда ты сидишь напротив доктора, вы общаетесь, тебя оценивают... | Elle me semblaient très... dépouillées. Être assis face à quelqu'un, parler, tout en étant scrutée. |
- Она не будет обнажаться. | - Elle ne fait pas toute la nudité gratuite. |
Ты получила его, а Эдриан получила меня. и мы все получили друг друга, так что, пожалуйста, давайте просто попытаемся больше настолько эмоционально не обнажаться в школьном коридоре. | Tu l'as eu, et Adrian m'a eu, et on s'est tous eux, alors s'il vous plait, essayons tous de bien nous entendre avant que l'un d'entre nous se retrouve émotionnellement à nu à nouveau |
И да, я хочу, чтобы Энди был счастлив со мной, но я не желаю полностью обнажаться. | Et oui, je veux qu'Andy soit heureux. Mais je ne veux pas être complètement nue, j'ai trop froid. |
Она не собирается обнажаться теперь. | Elle ne va pas être nue maintenant. |
Вы можешь сочинять, нежели обнажаться. | - C'est pas la question. |
Я думаю, что нормально для актрисы сниматься обнаженной, и-и... может однажды я буду готова, но... я просто осознала, что... я не готова обнажаться сейчас. | T'aurais dû me le dire quand j'ai demandé. J'ai dit la vérité quand j'ai dit oui et je dis la vérité maintenant. C'est normal que des actrices soient nues, et peut-être qu'un jour, je serais prête. |
Большинство полагают, что обнажаться перед другими почти, что заниматься сексом | La plupart des personnes trouve qu'être nue devant les autres est un acte intime. |
А для кого-то, как Саманта, обнажаться, так же естественно, как пожать руку. | Certaines, comme, Samantha, trouve qu'être nue est aussi commun que se serrer la main |
Первое: он только что начал встречаться с Эйми Мэлоун, значит у нас с ним не будет никаких романтических отношений, что значит мне не придётся обнажаться перед ним." | Numéro un, il vient de commencer à sortir avec Amy Malone, donc il n'y a aucune chance que quelque chose de romantique arrive entre nous, ce qui veut dire que je n'aurais pas à me mettre nue. |
И Голый Роб, из тех, кто любит обнажаться. | Et "à poil Rob" un de ceux qui adorait se mettre nu. |
Вы просите меня пить алкоголь и обнажаться в публичных местах? | Vous me demandez de boire de l'alcool et de me déshabiller publiquement? |