ОБНАРУЖИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБНАРУЖИТЬ


Перевод:


1) (найти, отыскать) découvrir vt

2) перен. (разоблачить) dévoiler vt, démasquer vt; déceler vt, révéler vt (обман, ошибку и т.п.)

3) (выказать) révéler vt, accuser vt; manifester vt (проявить)

обнаружить свою радость — manifester (или trahir) sa joie

обнаружить незаурядные способности — montrer des aptitudes exceptionnelles

обнаружить присутствие духа — faire preuve de présence d'esprit


Большой русско-французский словарь



ОБНАРУЖИВАТЬ

ОБНАРУЖИТЬСЯ




ОБНАРУЖИТЬ перевод и примеры


ОБНАРУЖИТЬПеревод и примеры использования - фразы
вы можете обнаружитьon peut dégoter
вы можете обнаружитьqu'on peut dégoter
вы можете обнаружить, сделавon peut dégoter en
вы можете обнаружить, сделавqu'on peut dégoter en
вы можете обнаружить, сделав паруon peut dégoter en quelques
вы можете обнаружить, сделав паруqu'on peut dégoter en quelques
вы можете обнаружить, сделав паруqu'on peut dégoter en quelques coups
для того, чтобы обнаружить, чтоpour découvrir que
его нужно сначала обнаружить. сil faut la découvrir avec l
его нужно сначала обнаружить. с помощьюil faut la découvrir avec l'aide
его обнаружитьle détecter
её обнаружитьla détecter
же его нужно сначала обнаружитьil faut la découvrir
же его нужно сначала обнаружить. сil faut la découvrir avec l
и обнаружитьet découvrir

ОБНАРУЖИТЬ - больше примеров перевода

ОБНАРУЖИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Как ему ее обнаружить?Comment la trouver ?
Представьте, сэр, у меня ушло 17 лет, чтобы обнаружить эту птицу, но я сделал.17 ans pour retrouver cet oiseau!
Просим патрульные бомбардировщики на рассвете обнаружить судно и сообщить его координаты. Продолжаю находиться на пути судов в Мурманск.Demandons patrouille aérienne à l'aube pour notifier sa position.
Довольно любопытно обнаружить, что..Il est curieux que le trou du tapis ne soit pas réparé comme la marche cassée
Кто знает, что за леди можно обнаружить в соседней комнате?On ne sait jamais quelle dame on peut trouver chez vous.
Как это прекрасно, обнаружить, что...Tante Ethel.
Советую пораньше просыпаться и хотя бы изредка читать утренние газеты. там можно обнаружить массу интересного... Может, тогда ты не будешь так гнусно, мелко и неубедительно врать мне.Si vous vous leviez assez tôt pour lire le journal, vous pourriez apprendre certaines choses d'intérêt général qui éviteraient à quelqu'un, à l'avenir, de fabriquer des histoires abracadabrantes comme celle que vous venez de me raconter.
ты же прекрасно знаешь, не мы должны будем обнаружить тело.C'est pas à nous de le découvrir.
Это правда, что если отмоешь кровь с чего-нибудь... Полицейские всё равно могут её обнаружить? Если посыпят это место специальным порошком...Est-ce vrai que même une fois bien nettoyées... des traces de sang reviennent sur un objet grâce à une poudre... et font une tache bleue?
Не было бы ничего лучше, чем обнаружить, что всё это затеялось только, чтобы припугнуть вас.Je voudrais qu'on ait organisé tout cela... rien que pour vous faire peur.
Было бы забавно обнаружить, что он сентиментален.Si on découvrait qu'il est sentimental !
Выйти с утра и обнаружить севший аккумулятор...On se réveille et la batterie est à plat.
Конечно, исключим Аньезу, потому что мне не кажется убедительным... й ...что она лишь сейчас вдруг могла бы обнаружить, что она обесчещена.Écartons bien sûr Agnese parce qu'elle ne peut pas découvrir maintenant qu'elle à été déshonorée.
И эти бациллы можно обнаружить в крови каждого зараженного, не так ли?C'est le bacille que l'on trouve chez toutes les personnes infectées, non ?
Я направляюсь туда и постараюсь обнаружить следы активности на океанском дне.Je vais m'y rendre pour observer les signes d'activité sous-marine.


Перевод слов, содержащих ОБНАРУЖИТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

обнаружиться


Перевод:

1) (отыскаться) se retrouver; se montrer, paraître vi (появиться); se trouver (оказаться)

2) (стать известным) être découvert, se révéler

3) (о способностях, интересе) se révéler, se manifester


Перевод ОБНАРУЖИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

обнаружить



Перевод:

- invenire; reperire; detegere; retegere; aperire (errorem); nudare; patefacere; offendere; conspicere; deprehendere; perspicere; notare; demonstrare; exhibere; indicare; manifestare; monstrare; ostendere; ostentare; significare; prae se ferre; observare;

• не обнаруживать - requirere (prudentiam in aliqua re);

Русско-армянский словарь

обнаружить



Перевод:

{V}

գտնել

հայտնաբերել

Русско-белорусский словарь 1

обнаружить



Перевод:

совер.

1) (сделать видимым) паказаць

2) (выказать) выказаць, мног. павыказваць, выявіць, паказаць

обнаружить свою радость — выказаць (паказаць) сваю радасць

3) (отыскать) знайсці, мног. пазнаходзіць, адшукаць

4) (установить) выявіць

обнаружить пропажу документов — выявіць прапажу дакументаў

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

обнаружить



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

обнаружить



Перевод:

выказаць; выявіць; знайсці; знайсьці

Русско-венгерский словарь

обнаружить



Перевод:

показыватьmutatni

что-тоrájönni vmire

• felfedezni rájönni

• megtalálni

Русско-казахский словарь

обнаружить



Перевод:

сов. что1. (показать) білдіру, көрсету;- обнаружить свою радость өзінің қуанышын білдіру;2. (найти) табу, көріп қалу, ұшырату;- обнаружить пропавшую рукопись жоғалған қолжазбаны табу;3. (раскрыть) ашу, табу;- обнаружить преступление қылмысты табу, қылмысын ашу
Русско-киргизский словарь

обнаружить



Перевод:

сов. что

1. (показать) көрсөтүү, билгизүү, белгилүү кылуу;

обнаружить свою радость өзүнүн кубанычын көрсөтүү;

2. (найти) табуу;

обнаружить пропавшую вещь жоголгон буюмду (нерсени) табуу;

3. (разоблачить) бетин ачуу, табуу;

обнаружить преступника кылмышкердин бетин ачуу, кылмышкерди табуу.

Русско-латышский словарь

обнаружить



Перевод:

izrādīt, parādīt; uziet, atrast; konstatēt, atklāt, atrast

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

обнаружить



Перевод:

мейдангъа чыкъармакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

обнаружить



Перевод:

meydanğa çıqarmaq

Русско-крымскотатарский словарь

обнаружить



Перевод:

мейдангъа чыкъармакъ

Краткий русско-испанский словарь

обнаружить



Перевод:

сов., вин. п.

1) (открыть взору) descubrir (непр.) vt, mostrar (непр.) vt, enseñar vt

2) (выказать) mostrar (непр.) vt, exteriorizar vt; ostentar vt, manifestar (непр.) vt (проявить)

обнаружить свою радость — manifestar su alegría

обнаружить способности к языкам — mostrar facilidad para aprender los idiomas

обнаружить талант (к + дат. п.) — demostrar talento (en, para)

обнаружить присутствие духа — dar muestras de presencia de ánimo

3) (найти, отыскать) descubrir (непр.) vt, hallar vt; revelar vt, encontrar (непр.) vt (обман, ошибку и т.п.); desenmascarar vt (разоблачить)

обнаружить противника — localizar (descubrir) al enemigo

обнаружить мины — detectar las minas

обнаружить вдали берег — avistar (divisar) la costa lejana

Русско-польский словарь

обнаружить



Перевод:

Ipowykrywać (czas.)IIukazać (czas.)IIIuzewnętrznić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

обнаружить



Перевод:

Czasownik

обнаружить

ukazać

przejawić

ujawnić

ustalić

okazać się

Русско-польский словарь2

обнаружить



Перевод:

wykryć, zauważyć;wykazać, ujawnić;

Русско-чувашский словарь

обнаружить



Перевод:

прич. страд, прош. -уженный) глаг.сов., когочто1. (син. найти, отыскать) туп, уҫ, тупса палӑрт, уҫса пар; обнаружить обман ултава уҫса пар2. (син. проявить) кӑтарт, палӑрт; ребӗнок обнаружил хорошие музыкальные данные ачан музыка пултарулахӗ пуррй палӑрчӗ
Русско-персидский словарь

обнаружить



Перевод:

فعل مطلق : پيدا كردن ؛ كشف كردن ، مشاهده كردن ؛ آشكار كردن ، ظاهر ساختن

Русско-сербский словарь

обнаружить



Перевод:

обнару́жить

1) показати

2) испољити, манифестовати

3) открити, пронаћи

Русско-таджикский словарь

обнаружить



Перевод:

обнаружить

зоҳир (падидор, намоён) кардан; нишон додан; ёфтан, пайдо кардан

Русско-немецкий словарь

обнаружить



Перевод:

1) (найти) entdecken vt, (auf)finden vt

2) (установить) feststellen vt

3) (проявить) zeigen vt, an den Tag legen vt

обнаружиться — 1) (найтись) sich finden 2) (проявиться) sich herausstellen, an den Tag kommen vi (s), sich zeigen

Русско-итальянский экономический словарь

обнаружить



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

обнаружить



Перевод:

несов. - обнаружить, сов. - обнаруживать

1) (проявить) palesare vt, mostrare vt, manifestare; far vedere

обнаружить свою радость — mostrare la propria gioia

2) (показать) mostrare vt, mettere in mostra

3) В (найти) (ri)trovare vt, scovare vt, rinvenire vt

обнаружить пропавшую книгу — ritrovare il libro perduto

4) + союз "что" (заметить, раскрыть) scoprire vt, accorgersi (di qc, qd)

обнаружить потерю паспорта / что потерял паспорт — accorgersi di aver perduto la carta d'identità

обнаружить интересные подробности — scoprire interessanti particolari

обнаружить врага — avvistare il nemico

- обнаружиться

Русско-португальский словарь

обнаружить



Перевод:

сов

(сделать видимым) descobrir vt, mostrar vt; (проявить) revelar vt, dar mostras de, manifestar vt; (заметить) achar vt, descobrir vt; (раскрыть) descobrir vt, desvendar vt; (установить) verificar vt

Большой русско-чешский словарь

обнаружить



Перевод:

najít

Русско-чешский словарь

обнаружить



Перевод:

odhalit, zjistit, ukázat, objevit, najít, nalézt, vypátrat, vyjevit
Большой русско-украинский словарь

обнаружить



Перевод:

кого-что глагол соверш. вида что сделать?мед., с.-х.

Деепричастная форма: обнаружив

найтизнайти

Дієприслівникова форма: знайшовши

Русско-украинский политехнический словарь

обнаружить



Перевод:


2020 Classes.Wiki