ОБРАЗУМИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
его образумить | de le raisonner |
его образумить | le raisonner |
образумить | faire entendre raison |
образумить | raisonner |
образумить его | lui faire entendre raison |
образумить ее | la raisonner |
образумить их | les raisonner |
ОБРАЗУМИТЬ - больше примеров перевода
ОБРАЗУМИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Позор на всю деревню - только это может её образумить. | Sa mère apprendra quand tout le village se retournera contre elle. |
Армия предприняла последнюю попытку образумить его. | L'armée fit une dernière tentative. |
Я отправляюсь на Волон-III; быть может, мне удастся образумить маки. | Je vais retourner sur Volon III, essayer de raisonner le Maquis. |
"Образумить, пока молодые", стало моим девизом. | Ma devise était de m'occuper d'eux le plus jeune possible. |
Только так и можно образумить! | - Ramenez-le à la raison. |
А газетчика можно как-то образумить? | Peut-on raisonner avec ce vendeur de journaux ? |
Я пришел, чтобы образумить тебя. | Je suis venu te parler. |
Мы с Тедом пойдем и попытаемся образумить Стюарта. | Ted et moi, on va aller essayer de faire entendre raison à Stuart. |
Ты должна его образумить. | Parle-lui, qu'il se concentre. |
Я хочу тебя образумить. | J'essaye de te réveiller. |
Он говорит "Можете вы ее образумить?" | Il dit, "Pouvez-vous essayer de la raisonner ?" |
"Карл пытался образумить и удержать его. | - "Carl a essayé de le raisonner, mais Souleymane s'est dégagé. |
Я хотел попросить ее образумить тебя. | - Lana. |
То есть, как я поняла, первая попытка образумить Кару успеха не возымела? | Donc je suppose que la discussion avec Kara ne s'est pas bien passée. |
Ведьма может подчинить его своей воле, и если так случится, ему понадобится отец, чтобы его образумить. | La sorcière a le pouvoir de le placer sous son contrôle et si elle le fait, il aura besoin de son père pour essayer de le raisonner. |